"Хелен Бьянчин. Огненный вихрь (LOVE)" - читать интересную книгу автораповернулась к нему.
- Прошу прощения, у меня много работы. - Документы нужны мне через час, - жестко отозвался он. - Вы их получите, - пообещала Лизетта, а про себя добавила: "Но только не из моих рук". Джейк молча прошел мимо нее раскованной, вальяжной походкой. Лизетта тихо затворила за ним дверь и прислонилась к ней. Ну вот и все, такое впечатление, что она уже больше ничего не чувствует. Она не ведала, сколько времени так простояла; чересчур громкий звонок вернул ее к действительности. Лизетта подошла к столу, взяла трубку. Разговор занял пять минут, машинально отметила она, взглянув на часы, а кажется, что пять часов. Лизетта вышла из офиса, прихватив портфель и сумку с вещами. Она выб- ралась на машине за черту города и бездумно погнала вперед, просто нама- тывая мили, отделявшие ее от человека, который ворвался в ее жизнь и пе- ревернул все вверх дном. Через час она подъехала к бензоколонке и, пока ей заучивали бак, поз- вонила в два места. Сначала матери. Та молча, с пониманием выслушала и только напоследок попросила звонить и быть осторожной. Лейт Андерсен оказался не столь понятлив. Но и он нехотя согласился предоставить ей отпуск, когда Лизетта пригрозила, что в противном случае уволится. Не желая возвращаться в свою квартиру, она провела ночь в отеле, а наутро заскочила домой, покидала в чемодан вещи и первым же рейсом выле- тела на тропический остров у северного побережья Австралии. Там она сердца Джейка Холлингсуорта. Это был настоящий райский уголок, излюбленное место для туристов, с экзотической природой и богатым выбором развлечений. Лизетта вставала рано и, накинув поверх бикини короткий пляжный ха- лат, совершала долгие прогулки вдоль берега. Иногда ныряла в холодное прозрачное море или плавала в бассейне, а потом заказывала завтрак в но- мер. Почти целый день проводила под солнцем в шезлонге, листая журналы или углубившись в книгу. Ужин она тоже заказывала в номер, предпочитая одиночество шумному об- ществу отдыхающих. Люди прибывали и отбывали - на вертолете или на катере. За несколько дней Лизетта привыкла к шуму моторов и уже не отрывала глаза от книги, чтобы поглядеть на новые лица. Так не привлек ее внимания и садящийся на площадке вертолет спустя неделю после ее приезда. Но какое-то недоброе предчувствие все же кольнуло ее; несмотря на теплое тропическое солнце, по телу пробежал хо- лодок. Воображение разыгралось, подумала она, уткнувшись в книгу, которая почему-то перестала ее занимать. Спустя несколько минут Лизетта закинула руки за голову и прикрыла глаза. Солнечные лучи нежно убаюкивали и сог- ревали. Она так и не поняла, что же ее разбудило. Словно бы какой-то внутрен- ний толчок, выведший из равновесия. Пожав плечами, она закрыла книгу и поднялась. Все равно уже сидеть |
|
|