"Элизабет Биварли. Любовь не умирает " - читать интересную книгу автора

старинном особняке среди скал Атлантического побережья, - в "Блефе"
селились наиболее состоятельные отдыхающие. Именно там Джек когда-то
работал посыльным.
- Вот так здорово! - воскликнул Ивен. - Нам с вами поневоле придется
видеться, даже чаще, чем...
- Ивен!.. - Джорджия предостерегающе подняла руку.
Джек недоуменно взглянул на мальчика, но на его безмолвный вопрос
ответила Джорджия:
- Ивен работает в "Блефе", посыльным.
- Ладно уж, постараюсь лишний раз не попадаться тебе на глаза, -
примирительно пообещал Джек.
- Уж постарайтесь.
Джорджия поспешно встала между ними, с укором покачав головой. И
попросила сына пойти к себе в комнату пить кофе и грызть гранит науки. Ивен
удалился, а Джорджия повернулась к Джеку:
- Нам обязательно нужно встретиться еще раз. Ты к нам надолго?
- Не знаю. На неделю. Может, на две. Но, как я уже говорил, я буду...
- Настолько занят ты не будешь, - прервала она.
Джек посмотрел на дверь, за которой скрылся Ивен: наверняка парень
вслушивается в каждое произнесенное ими слово.
- Ну хорошо, - сдался он. - Давай завтра пообедаем вместе.
- Вот и прекрасно. Так и быть, облегчу тебе жизнь - приеду в "Блеф".
- В полдень я спущусь в вестибюль.
- Договорились.
Начавшаяся всего час назад теплая, радушная встреча быстро переросла в
беспокойное противостояние, и Джек знал, когда это произошло: в то
мгновение, как сын Джорджии вошел в дом. Но понятия не имел почему. В одном
Джо права: им обязательно нужно встретиться еще раз, прежде чем он покинет
Карлайл, и не за обедом.

***

Поужинав с Адрианом, Джек изучал у себя в номере досье Лавендера,
когда раздался стук в дверь. Уверенный, что это горничная - принесла
солидный кофейник, который он заказал, чтобы работать всю ночь, - Джек
оставил на столе разбросанные бумаги, положил на них очки и подошел к
двери.
"Блеф" не изменил униформу обслуги за те двадцать с лишним лет, что
прошли с того дня, когда я сам носил ее, подумал он, глядя на мальчишку за
порогом. Правда, он тогда коротко стриг волосы, хоть и под большим нажимом,
а Ивен - его фамилия тоже Лавендер? - лишь затянул свои в хвост. И вместо
форменных ботинок на нем черные сапоги.
- На тебе не та обувь, - заметил он мальчику вместо приветствия.
Ивен угрожающе вздернул подбородок, и, как ни странно, это движение
придало ему испуганный вид.
- Вы на меня нажалуетесь?
- А ты и рад был бы, да? Еще одна причина невзлюбить меня.
- Еще одной не нужно. У меня и так хватает.
У Джека желваки заходили на скулах.
- По-моему, мы договорились лишний раз не попадаться друг другу на