"Розанна Битнер. Нежное предательство " - читать интересную книгу автора

кронах деревьев. Развесистые клены плотной стеной окружали маленькое
кладбище. Солнце освещало листья, и они казались особенно яркими.
Одри подошла ближе и заколебалась, что же делать дальше. Ли увидел ее,
поднялся, когда их взгляды встретились, девушка сильно покраснела и отвела
глаза в сторону. Сегодня Ли оделся в прекрасный твидовый костюм. Он был
высокий и широкоплечий, такой красивый, что в ней снова вспыхнуло желание. У
него такие голубые глаза. Она вспомнила слова песни...
"Ты стоишь, любимый, рядом. Такой высокий и сильный..."
Ли подошел к ней, протянул руку. Она положила на раскрытую ладонь свою
руку. Ли сжал ее пальцы, словно пытался ободрить. Да, он любит ее, несмотря
ни на что. И по-прежнему уважает. Ли подвел девушку к скамье. Одри села, он
взял ее руки в свои сильные ладони.
- Как ты себя чувствуешь?
Она опустила глаза, смотрела на его руки. Прошлой ночью они касались
ее. Теперь Ли знал все потайные уголки ее плоти. Он целовал ее.
- Ты хорошо себя чувствуешь?
- Да, только очень устала.
Он мягко улыбнулся. Если бы , она знала, что ему хочется провести с ней
в постели весь день. Еще ни одна женщина не доставляла ему такого
наслаждения. Не удивительно, что она чувствует себя усталой. Она отвечала на
его желание с таким страстным восторгом, не задумываясь и не сомневаясь ни в
чем. Он отнял у нее то, чего не имел права брать. Но почему-то не жалел об
этом, чувствуя блаженное удовлетворение от того, что именно он сделал ее
женщиной, научил, как заниматься любовью, уберег от испуга и разочарований.
Он сильно сжал ладони Одри.
- Я люблю тебя, Одри. Всегда помни об этом. Я не просто использовал
тебя. Не хочу, чтобы ты обо мне так думала...
- Я знаю, - тихо ответила девушка.
О, как ему хотелось поцеловать ее сладкие губы! Но он сдерживался,
понимая, что если позволит себе прикоснуться к ней, то снова потеряет
голову. А он не хотел расслабляться сейчас. Нужно что-то решить.
- Я хочу жениться на тебе, Одри, и поехать с тобой в Бреннен-Мэнор, -
сказал Ли.
Одри подняла глаза, она была изумлена. Какие у нее прекрасные зеленые
глаза, похожие на море! Прежде, чем ответить, изучающе посмотрела на него.
- Скажи мне честно, Ли, ты действительно хочешь жениться или просто
считаешь себя обязанным так поступить из-за вчерашнего?
- Я действительно хочу поступить благородно, - вздохнул Ли. - Но вовсе
не из-за прошлой ночи. Я очень люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой.
- И ради того, чтобы я стала твоей женой, ты откажешься от адвокатской
практики? Ты готов расстаться с привычным укладом жизни, отказаться от
собственных убеждений? Ты согласен поехать в Бреннен-Мэнор, научиться
управлять плантацией, рабами, стать вторым лицом после моего отца на
хлопковой плантации? Ты примешь наш образ жизни, будешь всем доволен и
поддержишь нас, если южные штаты решат выйти из Союза?
Ли нахмурился, смущенно отвел глаза.
- Нет, Ли! Ты никогда не сможешь так жить. Мне кажется, я не любила бы
тебя так сильно, если бы ты оказался другим, если бы поступился гордостью,
честью и убеждениями ради меня. Я не хочу, чтобы ты был таким. Ты любишь
меня сейчас. Но возненавидишь через некоторое время, - глаза девушки