"Ширли Басби. Моя единственная (Том 1)" - читать интересную книгу автора

Хью, улыбнувшись, отрицательно взмахнул рукой.
- В этом нет необходимости, Бриссон. Я сам все посмотрю, если вы не
возражаете. Боюсь, что и без того я доставлю вам массу хлопот. - Он
оглянулся вокруг и заговорил громче, чтобы могли слышать все
присутствующие. - Я переезжаю в Новый Орлеан и большую часть дня намерен
проводить здесь.
Прошелестевший по комнате шепот свидетельствовал, что служащие
компании поняли смысл сказанного. Однако особой тревоги никто не проявил.
Хью с сарказмом подумал, что ничего иного и не следовало ожидать. Тот, кто
пополняет свой бюджет за счет "Галланд, Ланкастер и Дюпре", а в том, что
такой имеется среди сотрудников компании, сомнений у него не было, должен
быть очень умен и вряд ли попадется на такую простую наживку. И все-таки в
глубине души Хью надеялся, что у негодяя при его появлении сдадут нервы и
он каким-нибудь неосторожным жестом проявит себя. Надежда не оправдалась.
Он шел по заставленному столами помещению, приветствуя знакомых
служащих и знакомясь с теми, кого не видел во время своего сентябрьского
визита. Бриссон с чуть напряженным лицом суетливо крутился рядом, но это
казалось вполне обычным желанием угодить начальнику. Они задержались около
одного из столов, из-за которого поднялся молодой человек, представившийся
как Этьен Грае. Хью вспомнил, что именно с ним пытался подружиться
Джаспер. Этьен удивил его, сказав, что работает в компании уже три года.
Почему же они не виделись раньше? Странно.
Будто угадав его мысли, Этьен улыбнулся и сказал:
- Давно мечтал о чести познакомиться с вами, мсье Ланкастер. Однако
всякий раз, как вы приходили сюда, я был на складе, принимал и записывал
доставленные грузы.
Хью кивнул.
- Ваша работа - учет вновь доставленных грузов?
- Да, помимо некоторых других обязанностей, - ответил Этьен, глядя
ему в глаза.
Пообщавшись еще немного с молодым человеком и другими служащими, Хью
наконец внял настойчивым намекам Бриссона и позволил проводить себя в
кабинет владельцев. Оглядев просторное помещение, он хмыкнул. Такой
кабинет мог бы оборудовать в своем доме скучающий богач. Для того, чтобы
убивать в нем время. Но не для работы! Тяжелые до пола занавески на окне
надежно защищали от яркого солнца, отбрасывая на пол приятные
красновато-коричневые и зеленоватые тени, стулья были обиты дорогой
коричневой кожей, изящный столик завален газетами и какими-то листками.
Взяв первый попавшийся, Хью не смог сдержать усмешку - как он и ожидал,
это было объявление о петушиных боях. Чтобы Дюпре читали в своем кабинете
деловые бумаги - да упаси Господь( Продолжая осмотр, он обнаружил буфет
красного дерева, набитый самыми разнообразными сосудами с горячительными
напитками. Между ним и картиной с изображением охотничьей сцены висело
большое зеркало в позолоченной раме. Похожие полотна украшали и другие
стены. В дальнем углу комнаты - солидный письменный стол. Одного взгляда
было достаточно, чтобы понять, что Жан и Франсуа пользуются им крайне
редко и отнюдь не для составления деловых писем. Обстановка приятная и
располагает к отдыху. А он намерен работать здесь, а не отдыхать! Хью,
оглядевшись, обнаружил в комнате еще две двери, ровно друг напротив друга.
Насколько помнил Хью, они вели в совершенно одинаковые кабинеты. Несколько