"Ширли Басби. Испанская роза [love]" - читать интересную книгу автора Глаза Марии наполнились ужасом, и Рамон пожалел о том, что упомянул
имя брата. - Не огорчайся, моя голубка. Я не позволю ему обижать тебя. В конце концов, не выкинет же он тебя за борт на съедение акулам, даже если и пообещает сделать это. - И, взяв ее за руку, ласково добавил: - Пойдем найдем тебе какую-нибудь одежду и попробуем тебя отмыть. А то Диего учует твое присутствие раньше, чем увидит тебя. Через час, вымывшись и переодевшись, Мария сидела в каюте Рамона, с нетерпением ожидая его прихода. Он приказал принести несколько ведер теплой воды, и, хотя это была не настоящая ванна, она впервые за много дней испытала чувство наслаждения, а ее тщательно вымытые волосы, высыхая, завились непослушными кольцами. Рамон отыскал и подобающую одежду. На ней была изящная сорочка, которая предназначалась Хустине, воздушная нижняя юбка, отделанная фландрскими кружевами, которую он вез в подарок замужней сестре Хуаните, приятно шелестела при каждом шаге, а на ноги она надела маленькие шелковые туфельки, которые Рамон купил для своей младшей сестры Консуэло. Лиф из великолепного розового шелка с пышными рукавами дополняла длинная тяжелая желтая юбка из той же ткани. Этот наряд Рамон вез для старшей сестры, и если верх был как раз впору худенькой и изящной Марии, то юбка оказалась длинна и волочилась по полу. - Я всегда знала, что твоя сестра Хосефа старше меня и Хустины, но я никогда не думала, что она такая высокая, - сказала Мария, растерянно глядя на слишком длинную юбку. - Это не она такая высокая, моя голубка, - сказал Рамон, насмешливо оглядывая Марию, - это тебе надо немного подрасти. осветила улыбка. - Рано нам веселиться, - сказал он серьезно. - Ведь встреча с Диего еще впереди, я должен обязательно сказать ему, что ты на корабле. - И, увидев беспокойный взгляд Марии, добавил: - Не волнуйся, я не дам тебя в обиду. Мария согласно кивнула головой, и по тому, как потемнели ее глаза, Рамон понял: она не очень верит ему. - Не бойся, ни я, ни мой отец никогда не позволим Диего увезти тебя с Эспаньолы. Мы не смеем посягать на права, которые Диего имеет на тебя по закону, но пока ты была в Испании, мы часто вспоминали тебя, - Рамон улыбнулся. - Хустина не давала нам покоя. И мы решили, что когда я снова приеду в Испанию, то обязательно поговорю о тебе с кузеном. - Он усмехнулся. - Я действительно разговаривал с ним и, к своему стыду, должен признать: ему удалось убедить меня в том, что ты счастлива. Да и ты хороша, моя голубка, - кто уверял меня во время нашей встречи два месяца тому назад, что все в порядке и ты всем довольна? - Конечно, мне надо было рассказать тебе правду, - неохотно проговорила Мария, - но я никогда не думала, Рамон, что Диего окажется настолько бесчувственным и бессердечным. Мне не хотелось, чтобы окружающие знали, насколько я несчастна, потому что это могло повредить репутации брата. К тому же, - еле слышно продолжала она, - я не думала, что ты воспримешь это всерьез, а уж тем более попытаешься помочь. - Смотри, чтобы ложное чувство преданности опять не подвело тебя. Ну а теперь я должен пойти и разыскать Диего. Хорошо, если он сумеет |
|
|