"Ширли Басби. Испанская роза [love]" - читать интересную книгу автора

благодарна судьбе за то, что она такая маленькая и хрупкая. Она немного
поерзала, пытаясь устроиться поудобнее, и, чтобы спрятаться надежнее,
закуталась в ткань.
При звуке приближающихся голосов ее сердечко учащенно забилось в
испуге, а когда она услышала голос разгневанного Диего, у нее от страха
пересохло во рту. Она чуть не вскрикнула, когда крышка сундука неожиданно
открылась.
- Надеюсь, ты ничего не украл! - с раздражением заметил Диего,
заглядывая в сундук. - А стоимость нового замка я вычту из того, что тебе
причитается. - Крышка с шумом захлопнулась. - Несите все это на борт, с
рассветом мы отплываем.
Марию чуть не укачало, пока сундук несли на корабль, но она боялась
пошевелиться, стараясь не думать о неприятном ощущении в желудке. Сундук с
шумом опустили на пол, и все стихло.
Мария долго вслушивалась в наступившую тишину и, наконец решив, что
опасность миновала, осторожно подняла крышку и выглянула наружу. Увидев
вокруг сундуки, бочки и тюки, она поняла, что находится в трюме "Санто
Кристо".
Впервые за много дней слабая улыбка появилась на ее лице. Она ловко
вылезла из сундука и, удобно устроившись на мешке с зерном, огляделась
вокруг. И все-таки ей повезло! Она на борту "Санто Кристо"! Она плывет
домой!


Глава 2


Мария Дельгато была не единственной, кто отправился в плавание в ту
теплую августовскую ночь 1664 года. По другую сторону Ла-Манша в устье
Темзы жил суетной и шумной жизнью большой лондонский порт.
Из остановившейся у лондонского причала великолепной кареты вышел
Габриэль Ланкастер и, стоя у распахнутой дверцы, внимательно и неторопливо
рассматривал стоявшее невдалеке на якоре торговое судно. Утром "Ворон"
покинет порт и возьмет курс на Ямайку, где находится английское поселение
Порт-Рояль. Не прошло и полугода, как он женился, и сейчас его молодая
жена Элизабет и шестнадцатилетняя сестра Каролина мирно спали, уютно
устроившись в большой каюте, которая на протяжении семи недель пути будет
их домом. Имущество семьи и товары, которые Габриэль собирался продать в
Порт-Рояле, - изделия из стекла, бумага, домашняя утварь, оружие, одежда -
все это разместилось в трюме.
Габриэль никогда не чувствовал призвания к торговле. Ланкастеры
издавна были воинами. Но поскольку корабль был подарен ему самим Карлом II
и к тому же на Карибских островах постоянно ощущалась нехватка многих
товаров, Габриэлю казалось совершенно естественным и разумным
воспользоваться предоставившейся возможностью. Ведь новые земли на Ямайке,
милостиво дарованные ему королем, не сразу станут приносить доход, а семье
нужны будут средства для существования. Кроме того, вчера вечером Элизабет
сообщила ему приятную новость, и вскоре у них возникнут дополнительные
расходы.
Габриэль улыбнулся своим мыслям. Каким же солидным и основательным он