"Гавриил Бирюлин. Море и звезды (Фантастический роман) " - читать интересную книгу авторасверкнув чешуйчатым костюмом и крикнув на ходу: "А цветы я очень люблю,
очень..." Через два дня в театре Юности шел балет "Лебединое озеро". Герда выполняла роль Одетты-Одиллии. Танцевала она хорошо. Во время танца ей почему-то подумалось: "Может быть и тот "тюлень" в зале". Не успела она захлопнуть дверь своей уборной, каш зажглась надпись: "Просят позволения войти". Герда нажала кнопку, отвечая "да". Работники театра внесли большую корзину снежно-белых, невероятно крупных роз. Таких роз Герда еще не видела никогда в жизни. В букете была записка: "От ботаника". Герда была обрадована. Неуклюжий юноша уже не казался ей таким смешным. В ближайшее свое посещение бассейна она сама уже отыскала глазами "тюленя" и, завидев его на скамейке солярия, подошла к нему. - Так это вы - ботаник? Согласна, у вас есть вкус. Откуда эти необыкновенные цветы? - Сам вывел, - ответил с запинкой Павел. Они стали встречаться в сквере, возле памятника первым космонавтам. Эти встречи длились полгода, а потом Герде и Павлу стало казаться, что они уже не могут жить друг без друга. Каждый из них открывал в другом все новые и новые качества. Герда привыкла распоряжаться. Теперь уж наш ботаник ходил в спортивную школу, там его подтянули, натренировали, и, благодаря своей силе, он стал не только отличным спортсменом-тяжеловесом, но и установил три городских рекорда. Если время Павла распределялось прежде примерно поровну между лабораториями, полями и теплицами, с одной стороны, и книгами - с другой, то теперь у него многочисленные художественные выставки, театры, музеи. Она убедила его, как ботаника и человека с художественным вкусом, принять участие в Совете украшения городов. А работы в этом Совете хватало. И жизнь Павла закипела, как в котле. Ради нее мудрые книги и научные новинки нередко оставались непрочитанными. Но по-прежнему с неизменным постоянством и упорством он продолжал экспериментировать в своей лаборатории и на опытном поле. Если Герда успевала за день сделать десятки различных дел, то Павел делал только одно: он готов был целые дни проводить на опытных делянках и в лабораториях Ботанического сада, часами следить за тем, как растет, питается и дышит какой-нибудь крохотный листок фасоли. Конечно, все эти наблюдения выполнялись с помощью точнейших приборов, но мыслящего человека, разумно меняющего условия и обстановку, они заменить не могли. Вот Павел и просиживал там, сколько мог. Герда гордилась его научными успехами - шутка оказать, его статьи печатались в изданиях Академии... Но все же Герде больше нравилось, когда Павел занимался выведением новых цветов, чем экспериментами над повышением урожайности злаков и овощей. Как-то на этой почве они даже поспорили. - Послушай, Павел, - сказала Герда, - не лучше ли заниматься цветами? Это поэтично... - А заниматься выведением новых сортов овощей и поэтично и полезно, - ответил он. - Дорогой, мне вспоминается древняя пословица: "Любовь не картошка, не выбросишь за окошко". Еще можно понять, что ты забываешь меня ради цветов, но ради картошки? |
|
|