"Гавриил Бирюлин. Море и звезды (Фантастический роман) " - читать интересную книгу автора

иначе говоря, они должны стоять на якорях. Что ж, в настоящее время
технически даже очень большой понтон можно поставить в Mope на якорь.
Капрона, нейлона и прочих материалов тоже хватает. Один, пять, десять
понтонов, стоящих вместе, это ничего, но когда их будут тысячи, и они будут,
подобно полярным льдам, закрывать значительные водные пространства, то дело
осложнится; внутри такого массива в результате неравномерного давления ветра
на его площадь и действия течений возникнут такие же явления, как и в
полярных льдах.
То есть сжатие и разрежение. Льды, как вы знаете, в этих условиях
торосятся, а ваши сплоченные понтоны просто разрушатся, и, конечно, в этих
условиях весь массив будет сорван с якорей, его остатки разбросает по океану
и уничтожит штормом.
- Растения мы переделаем, - сказал Павел, - и в новых условиях они
станут расти и плодоносить не хуже, чем в старых. Современная генетика и
селекция, как вы знаете, делает чудеса. А что касается штормов, то
океанология обеспечит нам безопасность.
- Возможно, - согласился Штамм, тонко улыбнувшись, - но зачем это?! В
общем-то продуктов сельского хозяйства пока на нашей планете хватает.
- Вы... Вы, видимо, не ясно себе представляете, что такое настоящее
изобилие. Это полное удовлетворение всех потребностей всего человечества, а
для этого нужно добиться гигантской производительности. Я могу вам привести
пример из нашей же истории. В свое время, еще при социализме, в нашей стране
были люди, которым казалось, что продуктов у нас достаточно. Но партия
рассудила иначе - силы страны были сконцентрированы и брошены на освоение
целины, на развитие всех отраслей сельского хозяйства. И в результате люди
стали жить много лучше! Теперь мы сделаем то же: океан-это наша голубая
целина.
Во время этой горячей тирады Павла Штамм через плечо холодно смотрел в
окно, а затем раздельно и спокойно оказал:
- Вы смешиваете две социальные структуры - социализм и коммунизм, хотя
одна вытекает из другой, но их производительные силы несравнимы. Зачем нам,
сибирякам, такое неспокойное дело, как океан?! Пусть этим занимаются народы,
живущие на берегах океана, а вам достаточно изложить свои идеи в статье и
продолжать заниматься ботаникой в наших прекрасных теплицах. По всем
вышеизложенным причинам наш отдел решил дать отрицательную рекомендацию
Совету старейшин. Ваш проект малообоснован и... - он немного помедлил, - не
представляет практического интереса.
Сказав это, Штамм углубился в бумаги, и лицо его приняло холодное,
задумчивое выражение. Павел растерянно молчал до тех пор, пока его
собеседник не оторвал глаз от бумаг и не сказал вежливо:
- Нам говорить больше не о чем.
В коридоре в голове Павла внезапно вспыхнули возражения. Он захотел
вернуться, но, увидев на двери светящуюся надпись "Сектор общих проблем.
Тов. Штамм", махнул рукой и отправился к лифту.
После этой беседы Павел забрался к себе в лабораторию и целыми днями
занимался экспериментами, далекими от вопросов урожайности. Так, например,
ему пришла в голову идея создать черные розы. При этом оказалось, что если
само растение поставить в хорошие условия, а бутонам давать очень много
света, но холодного, то цветы потемнеют. Это было понятно. Они должны
стремиться уменьшить свою отражательную способность, чтобы накапливать