"Александр Бирюков, Глеб Сердитый. Человек-саламандра " - читать интересную книгу автора

ускользнула от его внимания.
- Я вынужден ходить в столь нелепом виде, - сказал Флай, - потому что
со мной случилось страшное несчастье. Очень скверные люди вынудили меня
избавиться от одежды и проделать путь, который я вовсе не хотел совершать.
Теперь я стараюсь вернуться к своей жизни и своему назначению, хотя и знаю
твердо, что ни то, ни другое не станут уже такими, как прежде.
На удивление незнакомец уразумел эту тираду, и если чего-то не понял,
то вида не подал. По его внешности вообще нельзя было ничего понять толком.
Он похож был на разноцветные стекла храмовых окон - заглянув снаружи,
ничего не увидишь.
Человек из леса некоторое время смотрел на голые ступни Флая и вдруг
сказал:
- Я могу помочь вам в вашей беде! Подождите некоторое время. Я вернусь
очень быстро.
И он, не дожидаясь ответа, скрылся в лесу.
Это было совершенно неожиданным поворотом событий. Флай с самого
начала примеривался к одежде незнакомца. Тот был практически его роста, что
беглец посчитал знаком судьбы. Не так много людей встретишь подобного
размера. Но бывший узник так и не смог определить, достанет ли его сил.
Незнакомец был слишком необычен.
Необходимость ожидания поселила в душе Флая раздор и сомнение.
Погоня уже должна начаться!
Лишь немного успокаивало его то, что никакая бешеная ищейка не станет
искать его здесь, на дороге от маяка.
Кому могло прийти в голову, что искать его следует здесь?
Вернее всего, подумают, что он направился напрямик к побережью, а не
через залив на маяк.
Но страх был реальным.
Человек из леса вернулся скоро и неожиданно.
И он принес одежду.
Одежда была странной.
Если бы Флай верил в лесных духов, то подумал бы, что эту одежду
создали они. Диковинная ткань была сплошь покрыта рисунком сплетающихся
листьев небывалых растений. Таких, что можно встретить на картинках в
книгах сказок. Но в отличие от картинок эти листья были словно бы живыми.
А может быть, они есть - лесные духи?
Флай оторвал взгляд от диковинной ткани и посмотрел на человека
пристально. У того было странное лицо. Флай видел много лиц. Разных. Но
такого лица еще не встречал никогда. Можно было бы сказать, что у этого
человека вовсе не было лица Потому что оно ни о чем не говорило. По нему
ничего нельзя было прочесть. Если он смотрел, то просто смотрел.
Люди смотрят по-разному в зависимости от ситуации, от темперамента, от
того, что хотят увидеть, и от того, что в конце концов видят. Здесь другое
дело. Этот человек просто смотрел, чтобы видеть. Он смотрел не пытливо или
внимательно, не рассеянно или задумчиво. Он смотрел и видел всё. Ничто не
ускользало от его взгляда. Единственный раз в жизни, всего мгновение, Флай
видел подобный взгляд. Когда-то давно так на него посмотрел сыщик.
Человек из леса смотрел так всё время. Но то, что он видел или думал,
не отражалось на его лице.
До какой степени внутреннего покоя нужно дойти, чтобы просто смотреть