"Майкл Бирнс. Святая тайна " - читать интересную книгу автора Разак глубоко вздохнул. Не по душе ему была идея позволить этому
Бартону - скорее всего, человеку израильских властей - соваться в расследование такого деликатного дела. В конце концов, СБИ и израильская полиция уже потратили двое суток на осмотр места происшествия, не получив очевидных результатов. А теперь вдруг решили прислать непрофессионала и чужака? Вполне возможно, Бартон послан не просто для того, чтобы имитировать расследование. Никто не знает, каковы мотивы Израиля. Однако время работает не на Разака, к тому же его знание археологии и древностей, мягко говоря, ограниченно. Фарух прошипел ему в ухо: - Что скажете? - У нас не так много времени. Поскольку Бартон утверждает, что является экспертом... - И что?.. - Мне кажется, что израильтяне уже в курсе того, что здесь стряслось. Возможно, он предоставит нам кое-какую информацию. Хоть какую-то зацепку. В интересах всех сторон разрешить эту проблему как можно скорее. - Разак... Доверие надо заслужить. - Фарух смотрел в пол. - Вы достойный человек. Но не все любят вас. Мы с вами - мы доверяем друг другу. Однако с этим Бартоном мы должны быть предельно осторожны. - Желая придать весомости последним словам, он воздел кверху указательный палец. - Разумеется, но разве у нас есть выбор? Фарух выдержал его взгляд. - Вероятно, вы правы, - наконец уступил он, выразительно вздохнув. - Просто мне очень хотелось бы, чтоб он не был англичанином. - Хранитель личность в полиции. Делайте, что сочтете необходимым. Я ухожу. Выбравшись в мечеть, Разак взял письмо и велел англичанину дожидаться его возвращения, затем проводил Фаруха до лестницы. - Глаз с него не спускайте, - напомнил Фарух, украдкой оглянувшись на Бартона. Разак снял с себя пиджак и протянул его Фаруху, попросив забросить в офис. Он проследил взглядом за тем, как хранитель поднялся по лестнице и растворился в солнечном свете. Закатав рукава рубашки, Разак достал мобильный телефон и набрал номер сотрудника полиции Израиля, подписавшего рекомендательное письмо. Два раза его переадресовывали, затем попросили подождать, заставив слушать какую-то песенку из израильской попсы. Наблюдая за тем, как Бартон меряет шагами пол мечети Марвани, Разак покачивался с пяток на носки, держа телефон на вытянутой руке как можно дальше, чтобы от техноритма этой песенки у него не разболелась голова. Через минуту раздались два отчетливых щелчка, за ними последовал гудок. - Генерал Тополь слушает, - произнес гнусавый голос. Разак приложил все усилия, чтобы в его почти безупречном английском не проскальзывал арабский акцент: - Мое имя Разак бен Ахмед аль-Тахини. Я уполномоченный ВАКФ по надзору за расследованием происшествия на Храмовой горе. - Так и знал, что вы позвоните, - без всякого выражения проговорил Тополь. - Я так понимаю, с мистером Бартоном вы уже познакомились? Такая прямота ошарашила Разака: |
|
|