"А.Ч.Свами Бхактиведанта. Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3" - читать интересную книгу автора

Свами Прабхупада Бхактиведанта А.Ч.

Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Кардама Муни отрекается от мира

ТЕКСТ 1

маитрейа увача
нирведа-вадиним эвам
манор духитарам муних
дайалух шалиним аха
шуклабхивйахритам смаран
маитрейах - великий мудрец Майтрея; увача - сказал; нирведа-вадиним -
речи которого были проникнуты духом отречения; эвам - так; манох -
Сваямбхувы Ману; духитарам - дочери; муних - мудрец Кардама; дайалух -
милосердный; шалиним - достославной; аха - ответил; шукла - Господа Вишну;
абхивйахритам - слова; смаран - вспомнивший.
Вспомнив слова Господа Вишну, милосердный мудрец Кардама ответил на
просьбу достославной дочери Сваямбхувы Ману, Девахути, слова которой были
проникнуты духом самоотречения.


ТЕКСТ 2

ришир увача
ма кхидо раджа-путриттхам
атманам пратй аниндите
бхагавамс те 'кшаро гарбхам
адурат сампрапатсйате
риших увача - мудрец сказал; ма кхидах - не кори; раджа-путри - о
царевна; иттхам - так; атманам - себя; прати - в; аниндите - о достославная
Девахути; бхагаван - Верховная Личность Бога; те - твое; акшарах -
непогрешимое; гарбхам - лоно; адурат - скоро; сампрапатсйате - войдет.
Мудрец сказал: Не кори себя, о царевна. Ты достойна хвалы. Сам
непогрешимый Господь, Верховная Личность Бога, скоро войдет в твое лоно и
станет твоим сыном.
КОММЕНТАРИЙ: Утешая жену, Кардама Муни сказал, что у нее нет причин
отчаиваться или считать себя неудачницей, ибо из ее чрева должен был
появиться на свет Сам Господь, Верховная Личность Бога.


ТЕКСТ 3

дхрита-вратаси бхадрам те
дамена нийамена ча
тапо-дравина-данаиш ча
шраддхайа чешварам бхаджа