"А.Ч.Свами Бхактиведанта. Шри Ишопанишад " - читать интересную книгу автора

таких поступков, может избежать величайшей опасности. Самая большая
опасность, которая нам грозит, - это возможность вновь попасть в эволюци
онный цикл перерождения души, состоящий из 8,400,000 видов жизни.
Если человек по той или иной причине упускает возможность духовного
развития, предоставленную ему человеческой формой жизни, и снова
возвращается в эволюционный цикл, это следует считать самым большим
несчастьем, которое может с ним случиться. Но из-за несовершенства своих
чувств глупый человек не способен понять, что ему это угрожает. Поэтому Шри
Ишопанишад рекомендует нам использовать свою энергию в духе ишавасьи. Тот,
кто поступает подобным образом, может желать долгих лет жизни. В противном
случае долгая жизнь человека лишена смысла. Деревья тоже могут жить многие
сотни лет, но какой смысл жить долго, подобно дереву, дышать, словно мехи,
рожать детей, как свиньи и собаки, или есть, как верблюд? Скромная и
незаметная жизнь, посвященная Богу, гораздо ценнее грандиозного фарса,
которым является жизнь, принесенная в жертву идеям безбожного альтруизма или
социализма.
Когда люди занимаются альтруистической деятельностью в духе Шри
Ишопанишад, она становится одной из форм карма-йоги, рекомендованной в
Бхагавад-гите (18.5-9). И тому, кто занят такой деятельностью, не грозит
опасность снова попасть в эволюционный цикл перерождения души. Даже если
такая богоцентрическая деятельность остается незавершенной, она все равно
приносит благо тому, кто занят ею, так как гарантирует ему воплощение в теле
человека в следующем рождении. Таким образом человек получает еще один шанс
продвинуться по пути, ведущему к освобождению.
Различные формы богоцентрической деятельности подробно описаны в книге
Шрилы Рупы Госвами "Бхакти-расамрита-синдху". Мы перевели эту книгу на
английский язык, озаглавив ее "Нектар преданности", и рекомендуем
ознакомиться с ней всем, кто хочет научиться действовать в духе Шри
Ишопанишад.

МАНТРА ТРЕТЬЯ

асурйа нама те лока
андхена тамасавртах
тас те претйабхигаччханти
йе ке чатма-хано джанах
асурйах - предназначенные для асуров; нама - известные под именем; те -
те; локах - планеты; андхена - невежеством; тамаса - темнотой; авртах -
покрытые; тан - те планеты; те - они; претйа - после смерти; абхигаччханти -
попадают на; йе - любой; ке - каждый; ча - и; атма - ханах - убийцы души;
джанах - личности.


ПЕРЕВОД

Убийце души, кем бы он ни был, уготованы планеты, известные как миры
безверия, погруженные в темноту и невежество.


КОММЕНТАРИЙ