"А.Ч.Свами Бхактиведанта. Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1 " - читать интересную книгу автора

Кроме того, человек не может полностью порвать отношения со своей семьей,
как это предписывает система варнашрамы. Вся атмосфера пропитана
враждебностью. Принимая все это во внимание, можно понять, что обыкновенному
человеку очень трудно обрести духовное освобождение в век Кали. Почему
мудрецы обратились с этим вопросом к Шри Суте Госвами, объясняется в
следующих стихах.

ТЕКСТ 12

сута джанаси бхадрам те
бхагаван сатватам патих
девакйам васудевасйа
джато йасйа чикиршайа
сута - о Сута Госвами; джанаси - ты знаешь; бхадрам те - будь
благословен; бхагаван - Личность Бога; сатватам - чистых преданных; патих -
защитник; девакйам - из чрева Деваки; васудевасйа - от Васудевы; джатах -
рожденный; йасйа - чтобы; чикиршайа - исполнить.
Будь благословен, о Сута Госвами. Ты знаешь, для чего Личность Бога
явилась из лона Деваки как сын Васудевы.
КОММЕНТАРИЙ: Слово бхагаван означает всемогущего Бога, обладающего
всеми богатствами, могуществом, славой, красотой, знанием и отречением. Он -
защитник Своих чистых преданных. Бог одинаково расположен к каждому, но тем
не менее Он особенно благоволит Своим преданным. Сат означает Абсолютную
Истину. А слуг Абсолютной Истины называют сатватами. И Верховного Господа,
который защищает таких чистых преданных, называют здесь защитником сатват.
Бхадрам те - "будь благословен" - указывает на горячее желание мудрецов
узнать от говорящего об Абсолютной Истине. Господь Шри Кришна, Верховная
Личность Бога, явился супруге Васудевы, Деваки. Васудева - это символ
трансцендентного положения, в котором Верховный Господь являет Себя.

ТЕКСТ 13

тан нах шушрушамананам
архасй ангануварнитум
йасйаватаро бхутанам
кшемайа ча бхавайа ча
тат - те; нах - нам; шушрушамананам - те, ради которых прилагают
усилия; архаси - следует сделать; анга - о Сута Госвами; ануварнитум -
объяснить, следуя по стопам предыдущих ачарьев; йасйа - чьи; аватарах -
воплощения; бхутанам - живых существ; кшемайа - ради блага; ча - и;
бхавайа - возвышается; ча - и.
О Сута Госвами, мы жаждем узнать о Личности Бога и Его воплощениях.
Разъясни нам поучения предыдущих учителей (ачарьев), ибо и излагая, и слушая
эти поучения человек возвышается.
КОММЕНТАРИЙ: Здесь перечислены условия, необходимые для того, чтобы
слушать трансцендентное послание Абсолютной Истины. Первое условие состоит в
том, что слушатели должны быть очень искренними и гореть желанием слушать
его. Говорящий же должен принадлежать к цепи ученической преемственности,
идущей от признанного ачарьи. Трансцендентное послание Абсолюта не поймут
те, кто поглощен материальной деятельностью. Под руководством истинного