"Бхагаван Шри Раджниш. Хякудзе: Эверест Дзэн" - читать интересную книгу авторамастера, Ошо Раджниша, и отправиться по "золотой тропинке, уводящей в центр
твоей души". Ма Дхиан Сагар, бакалавр искусств. Слово к читателю Конец каждой главы в этой серии книг о мудрецах имеет определенную структуру, которая может озадачить читателя, не присутствовавшего на встречах с Мастером. Вначале наступает "время Сардара Гурудаяла Сингха". Сардарджи - вечный ученик, известный своим неподдельным и заразительным смехом. Время шуток и смеха названо именно в его честь: "А сейчас пришло время Сардара Гурудаяла Сингха". Далее следует практика медитации, состоящая из четырех этапов. Каждый этап медитации начинается после того, как Ошо подает знак барабанщику Ниведано. Барабанная дробь изображается в книге следующим образом: Первая ступень медитации начинается с тарабарщины. Ошо называл ее "очищением ума от всевозможной пыли", "разговором на неизвестном языке", "избавлением от сумасшествия". На несколько минут аудитория просто сходит с ума: тысячи людей орут, визжат, несут вздор, размахивают руками. Тарабарщина изображена в тексте следующим образом: Вторая ступень включает в себя сидение в тишине, наблюдение, фокусирование сознания на своем внутреннем центре. Третья ступень - "отпускание", когда медитирующие бессильно падают на Заключительная барабанная дробь приглашает участников вернуться в сидячее положение; далее им дается рекомендация всячески углублять собственный опыт медитации в повседневной жизни. На каждой ступени медитации к собравшимся обращается Мастер. Текст вечерних медитаций воспроизведен здесь полностью. Язык внезапности Наш любимый Учитель, Когда Хякудзе впервые прибыл в Цзян-си, чтобы засвидетельствовать свое почтение Ма-цзы, Ма-цзы спросил его: - Откуда ты пришел? - Из монастыря Большая Туча, что в Юэ Чоу, - ответил Хякудзе. - И чего ты хочешь достичь, явившись сюда? - вновь спросил Ма-цзы. - Я пришел сюда в поисках дхармы будды, - ответил Хякудзе. На это Ма-цзы сказал: - Вместо того чтобы заглянуть в сокровищницу, которая принадлежит тебе, ты оставил дом и отправился в дальний путь. Зачем? У меня здесь нет совершенно ничего. И что это за дхарма будды, которую ты ищешь? Тут Хякудзе пал перед ним ниц со словами: - Прошу тебя, скажи, что ты имел в виду, говоря о сокровищнице, которая принадлежит мне? Ма-цзы ответил: - То, что задает вопрос, и есть твоя сокровищница. В ней есть все, что |
|
|