"Джо Беверли. Жаворонок" - читать интересную книгу автора

одиннадцатого. И Лаура решила написать письмо Оливии, своей сестре, которая
была замужем за капитаном корабля.
Снизу донесся шум. Приоткрыв дверь, Лаура услышала голос Джека. Он
пожелал всем спокойной ночи.
Лорд Колдфорт готовится ко сну у себя в спальне. Слуги будут убирать
столовую, мыть посуду. Леди Колдфорт выходит из своей комнаты только к
обеду.
Когда часы показали половину двенадцатого, Лаура со свечой в руке
спустилась вниз.
Если ее заметят, Лаура скажет, что пришла за путеводителем, поскольку
утром уезжает домой.
У кабинета Лаура остановилась, прислушалась и решительно открыла дверь.
Сердце бешено колотилось. Она чувствовала себя преступницей.
Поставив на стол подсвечник, Лаура открыла две маленькие коробочки.
Одна оказалась пустой, во второй лежали монеты. Все ящики были заперты.
Ключа она пока не обнаружила. Открывать силой не решилась. Не хотела
оставлять следов. Лаура снова стала искать ключ и обнаружила его в коробочке
с воском, когда высыпала ее содержимое себе на колени. Ключик сверкнул,
отражая пламя свечи. Не веря в свою удачу, Лаура стала открывать ящики, один
за другим, и в верхнем правом обнаружила, наконец, письма.
Лаура едва не вскрикнула от радости. Писем было много. Придется
просмотреть все, чтобы найти то, которое ей нужно.
Заинтересовало Лауру лишь одно. Написанное на дешевой бумаге, в отличие
от остальных, оно было адресовано лорду Колдфорту, на нем значилось место
отправления.
Дрейком в графстве Дорсет.
Лаура удивилась. Она сама была уроженкой Дорсета. Дрейком находился на
берегу, на западной окраине графства. Туда она ни разу не ездила. Могло ли
это письмо быть как-то связано с ней и взволновать лорда?

Глава 10

Дрожащими руками Лаура развернула письмо. Почерк ей казался странным.
Еще более странной - подпись: Азир аль-Фарук. Что за имя? Лаура стала читать
текст.
Уважаемый лорд!
Я располагаю информацией, касающейся небезызвестного вам Г. Г.
Информация связана с Мэри Вудсайд. Являясь несколько лет гостем Оскара
Риса, Г. Г. изменил свою жизнь и может причинить вам неприятности.
В письмо вложены сведения, подтверждающие истинность моей информации.
Я готов помочь вам за вознаграждение в сумме десяти тысяч гиней.
Со мной можно связаться через капитана Эгана Да-ера, в гостинице
"Компас", город Дрейком, Дорсет.
Остаюсь вашим преданным слугой, высокочтимый лорд.
Азир алъ-Фарук.
Десять тысяч гиней! Лорд придет в ужас. Видимо, именно это письмо
расстроило свекра.
Г.Г. - это, вероятно, Генри Гардейн? Или ее сын Гарри? Разумеется, нет.
Он слишком мал, чтобы находиться несколько лет у какого-то Оскара Риса, кем
бы тот ни был.