"Джо Беверли. Зимнее пламя " - читать интересную книгу автора

сидел, небрежно откинувшись, если можно назвать маркиза небрежным. Его поза,
тон и взгляд одинаково возмутили Джениву.
Она сделала еще стежок, чтобы скрыть возмущение.
- Значит, вы бы объехали их стороной, милорд?
- Я не пользуюсь репутацией доброго самаритянина.
- И хорошего отца также.
- Я не имею никакого отношения к репутации отца, мисс Смит. - Он поднял
бровь.
- Что удивительно для распутника.
Эти слова сорвались с ее языка против воли, и его глаза холодно
сверкнули. Но Джениву не покидало желание отомстить, и она жаждала еще одной
схватки - той, в которой победа останется за ней.
Но он лишь отмахнулся от нее:
- Я вижу, вы плохо разбираетесь в жизни, мисс Смит.
- О, в этом ты ошибаешься! - внезапно воскликнула Талия. - Дженива
везде побывала и испытала так много приключений!
Холодный взгляд снова обратился на нее.
- Меня это нисколько не удивляет.
В этих словах прозвучало столько скрытых оскорбительных намеков, что
Дженива от волнения вонзила иголку в палец. Она шумно втянула в грудь воздух
и, поспешно отложив рукоделие, взяла палец в рот.
- Кажется, вы укололись, мисс Смит? - сказал этот дьявол. - Надеюсь, не
до крови? Удивительно для искательницы приключений.
Дженива собралась с духом, намереваясь высказать ему все, что она о нем
думает, но тут дверь открылась, и им принесли ужин.
Немного остыв, она поняла, что избежала крупной неприятности, но ее
гнев все не утихал.
Он принял ее за шлюху! Но почему? Из-за того поцелуя? Но ведь тогда он
насильно поцеловал ее!
Пока две горничные накрывали стол, Дженива убрала свою работу и,
насколько сумела, взяла себя в руки. Она не могла позволить себе сражаться с
ним - этот человек мог избавиться от нее, как от назойливой мошки, и ребенок
остался бы без защиты. Она не могла рассчитывать на то, что леди Трейс
позаботятся о Чарли: Талия была ненадежной, а леди Каллиопа не отличалась
добросердечием.
Вспомнив о няньке, остававшейся наверху, Дженива сказала, что отнесет
ей кое-что поесть, и отправилась наверх с полным блюдом еды, получив
прекрасную возможность собраться с мыслями и оценить ситуацию.

Глава 5

Дженива подумала, что плащ лорда Эшарта с волчьим мехом легко заменил
бы табличку на груди негодяя, предупреждающую об опасности. Она ни на минуту
не сомневалась, что его предыдущее появление не было лишь совпадением уж
слишком Дэш походило на Эш. Он, бесспорно, пользовался этим именем для
распутных похождений - похождений, кончавшихся такими неудобствами, как
появление ребенка.
Но более всего пугало ее собственное отношение к этому. Она всегда
питала слабость к определенному типу мужчин: смелый, мужественный мужчина
возбуждал ее физически, а ум его был достойным соперником ее уму.