"Джо Беверли. Колдовство " - читать интересную книгу автораХай-Хилфорде...
- Ты хочешь выйти замуж за обезьяну? - Мэг почувствовала почти облегчение, сообразив наконец, что девушка безумна. - Нет! - рассмеялась Сьюзи, краснея. - Это просто прозвище: Обезьян. Граф называет его Мартыш (от "мартышки"), и это очень любезно с его стороны, потому что кому же понравится, когда тебя называют обезьяной, а все уже привыкли. На самом деле его зовут Эдгар. Как вы думаете, может быть, мне начать называть его Эдгаром? - Да, думаю, это будет хорошо, - ответила Мэг, вновь чувствуя себя озадаченной: значит, все-таки это правда и она должна все серьезно обдумать. - С графом, безусловно, что-то не так, если он подкупает тебя, чтобы ты нашла ему невесту. Он что, сумасшедший? Увечный? Обнищавший? У Сьюзи чуть глаза из орбит не выскочили. - О Господи, нет! Даю вам слово, мисс Джиллингем. Если бы завтра он встал посреди Гайд-парка и предложил себя в мужья той, кто пожелает, дамы поубивали бы за него друг друга. - Но тогда почему? Девушка глубоко вздохнула и подняла пухлую ручку. - Во-первых, - начала она, загибая пальцы, - у него их было пруд пруди, но ни в одну из них он не влюбился. Во-вторых, как объяснить им и их родным, почему он женится в такой спешке? Они бы, конечно, согласились, но он не хочет с этого начинать свою семейную жизнь. - Но со мной он не прочь начать ее именно с этого. - В вашем случае услуга будет взаимной, мисс, если вы понимаете, о чем я. Гордость - это она понимала. У нее у самой было полно гордости, из-за нее-то она и билась так отчаянно за то, чтобы сохранить семью единой, несмотря ни на что. Сьюзи кивнула: - Да уж, гордость у него есть, это точно. Кое-кто говорит, что он высокомерен, как дьявол. Нам он таким вовсе не кажется, - поспешно добавила она. - Ну разумеется, если он обсуждает подобные дела со слугами и принимает их советы. - Мэг пыталась собрать разбегающиеся мысли, но не могла. - Все это кажется совершенно бессмысленным, видишь ли. - Это не будет казаться вам бессмысленным, если вы его узнаете. Видите ли... - Сьюзи снова навалилась грудью на стол, - он, Сакс, любит ставить на удачу - Заметив, что Мэг удивило это имя, она пояснила: - Его все называют Саксом. Ну, слуги, разумеется, - только за глаза. Вы сами увидите. - И прежде чем Мэг успела возразить, Сьюзи добавила: - Он относится к жизни как к бесконечной игре. Не то чтобы он пренебрегал своими обязанностями, но терпеть не может всегда делать то, чего от него ждут. Он принимает решения, бросая монетку или кидая кости. Он не играет по-крупному, но иной раз рискует, полагаясь на карты и кости. - Ты уверена, что он не кончит свои дни в сумасшедшем доме? Сьюзи захихикала: - О мисс! - Потом вдруг стала совершенно серьезной и добавила: - Он делает вам предложение всерьез, и вы будете дурочкой, если не примете его. |
|
|