"Альфред Бестер. Вы подождете?" - читать интересную книгу автора

Кто будет вас представлять?
- Вы имеете в виду агента? Но у меня его нет.
Мой собеседник был поражен.
- Нет агента? Мой мальчик, ваше счастье, что вы попали к нам! В другом
месте вас ободрали бы как липку. Наймите агента, и пусть он сразу же мне
позвонит.
- Хорошо, сэр. М-могу ли я... Позвольте задать вам один вопрос?
- Разумеется, разумеется. "Вельзевул, Белиал, Дьявол и шабаш" никогда
не играют втемную!
- Как все это будет выглядеть... ну, словом, когда срок действия
контракта истечет?
- Вы в самом деле хотите знать?
- Да.
- Не советую.
- И все же я хотел бы взглянуть.
И он показал. Это было подобно самому ужасному из ночных кошмаров.
Такое не расскажешь даже психоаналитику: черная, бездонная пропасть
бесконечных страданий. Это был ад.
Вероятно, я изменился в лице, потому что мой собеседник рассмеялся.
- Ну... может быть, передумали?
- Я согласен.
Мы обменялись рукопожатием, и он проводил меня.
- Не забудьте, - сказал мистер Дьявол на прощание. - Наймите агента,
самого лучшего. Это в ваших интересах.
Я заключил договор с фирмой "Сивилла и Сфинкс". Это было 3 марта.
Пятнадцатого я снова позвонил им. К телефону подошла миссис Сфинкс.
- О, простите, произошла небольшая задержка. Дело в том, что мисс
Сивилла, которая вела ваше дело, улетела по делам в Шеол. Замещаю ее я.
1 апреля я опять позвонил. У телефона оказалась мисс Сивилла.
- О, прошу прощения, произошла небольшая задержка. Дело в том, что
миссис Сфинкс пришлось срочно вылететь в Сейлем на репетицию сожжения
ведьм. Она вернется на следующей неделе.
Я позвонил 15 апреля. Секретарша мисс Сивиллы сообщила, что произошла
небольшая задержка с составлением контракта - в "Вельзевул, Белиал, Дьявол
и шабаш" проходило что-то вроде реорганизации юридического отдела.
1 мая "Сивилла и Сфинкс" информировали меня, что контракт прибыл, и их
юридический отдел занят его изучением.
Весь июль мне пришлось заниматься черт знает чем, чтобы свести концы с
концами, пришлось даже наняться на совершенно никчемную работу в
ротаторный цех одной радиокомпании. По меньшей мере раз в неделю я получал
извещения от Дьявола с подтверждением сделки - все солидно, с подписями и
печатями. Вся эта кипа корреспонденции вызывала у меня лишь нездоровый
смех: прошло уже четыре месяца со дня нашей встречи с мистером Дьяволом у
него в конторе, а дело и не думало сдвигаться с мертвой точки.
Однажды на Парк Авеню я увидел его, спешившего по своим делам. Он
только что выставил свою кандидатуру на выборы в конгресс и окликал по
имени каждого паршивого полицейского и швейцара. Но меня он, очевидно, не
узнал; когда я направился было к нему с вопросом, он отшатнулся от меня,
словно я был коммунист или еще что похуже...
В июле переговоры были приостановлены, так как все разъехались на