"Инга Берристер. Бедам назло " - читать интересную книгу авторарассмотреть ее. - Мы должны быть польщены, что к нам пожаловала столь
знаменитая особа. Надеюсь, ты простишь, что мы не закололи в твою честь тучного тельца. Что привело тебя назад? Чувство вины или простое любопытство? Крис собралась было сказать, что она совсем недавно узнала о смерти Натали, но внезапно ее внимание привлекли звуки, раздавшиеся снаружи. Дверь гостиной отворилась, и полная улыбающаяся женщина лет пятидесяти вошла, ведя за руку маленькую девочку. Крис перевела дыхание. Так вот она какая, ее племянница... ребенок Натали и Слейтера. Она с трудом заставила себя посмотреть на девочку. Что же заставило кузину назначить ее опекуншей? Наверняка она сделала это отнюдь не из добрых побуждений. Натали не могла измениться, подумала Крис, вглядываясь в маленькое личико, так похожее на ее лицо. Прямые светло-русые волосы, знакомый разрез глаз... По какой-то мрачной причуде судьбы Софи гораздо больше походила на ее дочку, чем на ребенка Натали, хотя у нее были карие глаза, а у Крис зеленые. Она с недоумением взглянула на Слейтера. Натали была темноволосой и голубоглазой, а у Слейтера глаза были редкого цвета золотистого янтаря. Никто, насколько она знала, в их родне не обладал таким, как у Софи, необыкновенным сочетанием белокурых волос и бархатно-карих глаз. - Ну вот, - жизнерадостно сообщала женщина, - я ведь говорила тебе, Софи, что сегодня к нам приедут гости? Девочка не ответила, даже не повернула голову, чтобы взглянуть на меня, с горечью отметила Крис. - Я должна кое-что купить, мистер Джеймс, - сказала экономка, обращаясь - Хорошо, миссис Ланкастер. Надеюсь, вы приготовили комнату для нашей гостьи? - Разумеется, приготовила. - Миссис Ланкастер с улыбкой повернулась к Крис, потом взглянула на Софи. - Я вернусь к чаю, детка, и, может быть, сегодня вечером твоя тетя дочитает тебе на ночь. Девочка опять не ответила. Крис хотелось подбежать к ней и обнять ее. Софи выглядела такой беззащитной, такой потерянной и ранимой, но Крис чувствовала, что лучше сейчас этого не делать. Она должна сказать Слейтеру, что собирается остановиться в собственном доме. Взглянув на часы, Крис вспомнила, что должна еще взять ключи от коттеджа. - Мы тебе уже надоели? - проговорил Слейтер, насмешливо растягивая слова. Крис заметила, что Софи вздрогнула, услышав голос отца. Что могло вызвать такую реакцию ребенка? Дети замечают и понимают гораздо больше, чем думают их родители. Однако сейчас Она не станет спрашивать Слейтера о его взаимоотношениях с ее кузиной. Интересно, он знает, почему Натали назначила именно ее опекуншей дочери? Крис искоса взглянула на Слейтера. Может быть, он тоже разделяет нелюбовь к ней Натали оттого, что их ребенок так похож на нее? Она содрогнулась, подумав, как кузина могла относиться из-за этого к девочке. Вспомнились обиды собственного детства. Но ведь Софи - дочь Натали, так что ее воображение, как обычно, слишком разыгралось. Крис подняла глаза и заметила, что девочка исподтишка изучает ее, прижавшись к отцу. Его большая рука накрыла ее маленькую ладошку, и он |
|
|