"Инга Берристер. Никогда не говори 'никогда' " - читать интересную книгу автораутомительно для мужчины под шестьдесят, хотя он старается этого не
показывать. - Вряд ли он будет в восторге от роли отца невесты, хотя Грейс постарается убедить его в том, что самый главный мужчина в ее жизни - именно он. И уж совсем ему не понравится, когда она сделает его дедом... - Значит, вы не поедете на свадьбу? - спокойно спросил Майкл. - Свадьбы - не мое амплуа, - резко ответила Венди и с жаром добавила: - Нет, я не поеду - и вряд ли по мне там будут тосковать. Меня пригласили только из вежливости. Не сомневаюсь, что кто-то, может быть, даже сама Грейс, должен был напомнить ему о моем существовании. - Мой отец хотел бы вообще забыть, что я существую на белом свете. Я никогда не отвечала его понятиям о том, какой должна быть дочь, понимаете... Меня нельзя было демонстрировать друзьям в качестве хорошенькой, обожающей его маленькой девочки. Грейс подходит для этой роли гораздо лучше, чем я. - Позднее, стоило мне приехать, как начинались разговоры о том, что я не выполняю традиционной женской обязанности и не украшаю собой особу какого-нибудь импозантного мужчины. Не столь импозантного, разумеется, как мой отец. Внезапно Венди заметила, что не только подняла голос гораздо выше обычного для нее ровного и холодного тона, к ее стыду, он еще и звучал откровенно эмоционально. Что это с ней такое происходит? Что на нее нашло, что заставило ее рассказать - вернее, выдать - о себе так много? Майкл наблюдал за тем, как сменяются эмоции на ее лице - гнев, смущение, тревога, недоверие и, самая красноречивая из всех, боль, и ему хотелось обнять ее, помочь ей найти себя, излечить все ее раны, показать, какова она есть. Но Майкл также знал и то, как отреагирует Венди, если он покажет ей, что знает, насколько уязвима она под этим своим щитом из колючей гордости и ядовитого цинизма. - Если хотите, я могу поехать с вами на эту свадьбу, - сказал он. Предложение застало Венди врасплох. Она и так была зла на себя и совершенно сбита с толку своим, столь не свойственным ей, поведением. Слова Майкла привели ее в полное замешательство, лишили присущей способности находить быстрые, остроумные, едкие ответы. Все, на что оказалась способна Венди, это спросить внезапно охрипшим голосом: - Почему? У Майкла, понятно, не было никакого желания сообщить ей истинную причину. Вместо этого он просто пожал плечами и ответил: - А почему бы и нет? - Я не поеду, это не имеет никакого смысла, - с жаром выпалила Венди. - Имеет, еще как имеет,- возразил Майкл.- Это ведь ваш отец, ваша семья... - У меня нет отца, - решительно сказала она.- И семьи тоже нет, да я в них и не нуждаюсь. Никуда я не поеду. - Так же, как вы не пошли на вечеринку к Эйлин. Странно,- начал он с обманчивой мягкостью,- не думал, что вы относитесь к типу людей, избегающих ситуаций, в которых они могут почувствовать себя уязвимыми... - Ничего я не избегаю,- сердито возразила Венди. - Никто и ничто не может заставить меня почувствовать себя уязвимой. Взгляд Венди предостерегал его от продолжения, но Майкл, не обращая |
|
|