"Инга Берристер. И телом и душой " - читать интересную книгу автора

Ничем не выдавая своего волнения, Селина кивнула. О поместье сэра
Джералда в Дорсетшире и его семье она знала решительно все.
- Так вы узнали о вакансии от моего старого друга судьи Ситона? -
говорил тем временем королевский адвокат. - Превосходная рекомендация,
превосходная... И подготовлены вы лучше некуда. Вы, случаем, сами никогда не
мечтали присоединиться к адвокатскому сословию?
Невинный вопрос затронул одну из самых чувствительных струн в ее душе.
- Это мое самое заветное желание. Но, видите ли, в финансовом
плане... - слегка зарумянившись, тихо начала Селина.
- Да, конечно... понимаю. - Сэр Джералд сочувственно помолчал и снова
улыбнулся: - У нас тут в конторе дел невпроворот, скучать некогда. Основная
доля работы приходится на моего племянника, Пирза Грешэма, он тоже
королевский адвокат, как и я. Один из самых молодых в стране. - В голосе
сэра Джералда звучала неприкрытая гордость, а у Селины этот незнакомый
племянник сразу же вызвал острую антипатию.
Сэр Джералд тем временем вкратце охарактеризовал ее обязанности и задал
еще несколько вопросов. Владелец кабинета нисколько не преувеличил, говоря,
что подготовлена она хорошо, даже слишком хорошо для должности относительно
скромной. И все равно девушке изрядно польстило, когда сэр Джералд подвел
итог:
- Ну, дорогая, дураком я буду, если не найму вас сей же миг... если,
конечно, сами вы согласны.
На мгновение в душе проснулись сомнения. Еще в детстве Селина на личном
опыте познала ту муку, что непременно станет частью ее повседневной жизни,
если она ответит согласием. И все-таки искушение оказалось сильнее, и
девушка сказала "да".
- Вот и славно! - улыбнулся сэр Джералд. И кто бы при взгляде на него
усомнился в том, что видит перед собою сострадательного, сильного духом
человека, посвятившего жизнь утверждению справедливости? - Отлично. Тогда,
может быть, уточним детали? Ваши родители умерли?
Наманикюренные ноготочки вонзились в ладони, но девушка не
почувствовала боли.
- Да, - коротко подтвердила она, - погибли в автокатастрофе, когда мне
исполнилось одиннадцать.
- А вас взяла на воспитание чужая семья?
- Для детского дома я была слишком взрослой. - Как спокойно она это
произнесла, глядя на собеседника глазами ясными и чистыми!
- И родни у вас нет?
Как она ненавидела сострадание, прозвучавшее в голосе собеседника! Как
захотелось отвесить ему пощечину! Но Селина сдержалась.
- Никого...
Она не позволяла себе вспоминать о бабушке и дедушке. Им ничего не
стоило облегчить жизнь заброшенному, несчастному ребенку... Но они отреклись
от единственной дочери, устыдились позора, отказали в поддержке и ей, и
незаконнорожденной малютке. Они лишь одно из звеньев в долгой цепи
предательств, в самом начале которой стоит отец... Он подарил девочке жизнь,
а потом бессовестно отрекся от ее матери - публично, на всю страну...
От тех времен в душе Селины остались кровоточащие раны. Вот этот
человек, отрешенно думала девушка. Вот он сидит напротив нее, олицетворяя
собою закон, высшую справедливость. Он наобещал ее глупой жадюге-матери