"Инга Берристер. Разумное стремление " - читать интересную книгу автора

пытаясь отвести взгляд. Она отстраненно отметила, что Джордж заметно
возмужал, ушла юношеская худоба, черты лица стали резче, тверже,
мужественнее. По голливудским канонам его нельзя было бы назвать красавцем.
Однако он всегда обладай сильной, безумно волнующей - по крайней мере ее -
аурой мужской сексуальности, которую время, казалось, только усилило. И тем
не менее в нем не было ничего подчеркнуто сексуального. На Джордже был
прекрасно сшитый строгий темно-синий костюм, белоснежная рубашка и
подходящий неброский галстук. Его одежда была очень похожа на ту, которую
носили и Джим, и Генри, однако на нем она сидела совсем по-другому...
Едва заметное движение Джорджа вновь привлекло ее внимание. Маргарет
беспомощно проследила за ним взглядом и вдруг с остротой ощутила силу его
мускулов, двигающихся под кожей, до боли ясно представила его тело, которого
лишена была долгие годы.
- Мне... мне нужно идти, - повторила она хрипловато. - Я обещала
заехать к Джеку.
- Но мне кажется, мы собирались покончить с бумагами, - возразил доктор
Перкинс. - Я...
- Простите, Джим... Я не могу остаться. Только не сейчас! - почти
прокричала она, бросаясь к двери и с ужасом представляя, какими глазами
смотрит на нее сейчас Джордж.
Она отчаянно спешила покинуть кабинет, пока ее окончательно не обуяла
паника. Маргарет понимала, что ее поведение должно было показаться Джиму
абсолютно необъяснимым, нелогичным и ребяческим, и потому привести его в
полное замешательство. Позже она извинится перед ним, придумает какие-нибудь
оправдания своим действиям. Но если она останется в одной комнате с Джорджем
еще хотя бы на секунду...
. Маргарет вздрогнула, поняв, до какой степени сильно в ней искушение в
одно мгновение преодолеть пропасть, разделяющую их, подойти к Джорджу и
стать рядом - так, словно это ее законное место.
Это поразило и напугало ее даже больше, чем сексуальные ощущения,
вызванные его присутствием. Муж причинил ей жестокие мучения, и она
полагала, что ничто не может заставить ее позабыть эту боль. Тем не менее за
короткий промежуток времени, равный всего нескольким ударам сердца, она
превратилась в существо безрассудное, утратившее чувство реальности и
позволившее себе вообразить, что они по-прежнему могут быть вместе, что они
пара, что... Что? - с тоской спросила она себя, распахивая дверь и
выскакивая в коридор. Что они по-прежнему могут быть любовниками?
Горячая волна возбуждения, захлестнувшая ее с головой, не оставила
никаких сомнений в справедливости этого предположения.
Джим, который вышел вслед за Маргарет, задержал ее и обеспокоенно
спросил:
- Что-то случилось? Вы выглядите как-то необычно. Я...
- Все в порядке, Джим. Я просто чувствую себя виноватой. Я забыла о
том, что обещала навестить Джека. Вчера у него неожиданно поднялась
температура. - Маргарет даже не подозревала, что способна так лихо лгать. -
Я позвоню вам завтра... Простите меня, пожалуйста.
Джим Перкинс улыбнулся, по-прежнему озадаченный, но, будучи таким,
каков есть, даже не пытался удерживать или расспрашивать ее.
Только захлопнув дверцу машины, Маргарет поняла, что так и не узнала,
что делает Джордж в их городе и, что более важно, как долго намерен здесь