"Инга Берристер. Разумное стремление " - читать интересную книгу автора

- Поверь, мне бы хотелось зайти в более подходящий момент. Однако...
Это был Джордж. Что ему здесь нужно? А затем Маргарет вдруг поняла, что
знает это, и первоначальное изумление сменилось злостью. Она прервала его, с
раздражением бросив:
- Однако тебе не терпелось прийти и позлорадствовать, не так ли? Что ж,
ты опоздал. Я уже говорила с Олли. Зачем ты так поступаешь, Джордж? Она ведь
не нужна тебе... Тебе вообще не нужны дети. Ты сам в этом признался, заявив,
что позаботился о том, чтобы их не иметь... Пусть биологически она твой
ребенок, но во всех остальных смыслах - только мой. И если ты думаешь, что я
отойду в сторону и позволю тебе причинить ей боль...
- Причинить ей боль?
Она услышала неподдельное возмущение в его голосе. Это отрезвило
Маргарет, пробив броню ее собственного страдания и заставив замолчать и
внимательно посмотреть на гостя.
Джордж казался измученным, осунувшимся, почти больным. И когда он
сделал неловкое движение, она вспомнила о его больном колене. Не переставая
корить себя за это, она не смогла удержаться от острого беспокойства за
него, которое оказалось сильнее испытанных при виде Джорджа недовольства и
злости.
- Причинить ей боль? - уже не так резко повторил он. - Неужели ты
думаешь, что я способен на такое?
У Маргарет почему-то защипало глаза.
- Почему бы и нет? - с горечью спросила она. - Ведь ты не остановился
перед тем, чтобы причинить боль мне.
Она тут же побледнела, а затем покраснела. Да что же в конце-то концов
заставляет ее снова и снова делать столь предательские заявления?! Маргарет
задержала дыхание, ожидая, что Джордж отреагирует на ее слова, осыплет
насмешками то, что скрывается за ними. Но он, напротив, выглядел
напряженным, будто получил сильный неожиданный удар. А когда заговорил,
словно оправдываясь, голос звучал хрипло и грубовато от переполнявших его
чувств.
- У меня не было выбора. Я...
- Знаю, ты влюбился в другую...
Маргарет охватила тоска. Меньше всего ей хотелось сейчас ворошить
прошлое. Ругая себя за то, что вообще начала этот разговор, она поспешила
сменить тему, пока окончательно не утратила контроль над собой, и резко
спросила:
- Зачем ты поехал к Олли, Джордж? Когда прошлый раз приходил сюда, ты
уверял, что единственное, к чему ты стремишься, - это сообщить ей о ее...
возможном диагнозе.
Он так долго молчал, что Маргарет была вынуждена поднять голову и
взглянуть на него.
Джордж с сумрачным выражением на лице изучал ее. Его глаза, с такой
мучительной точностью запечатлевшиеся в ее памяти, были темны от сострадания
и жалости.
В ней снова вскипела злость, смешиваясь с болью и с грузом знания,
которое она не хотела принимать. Ей было известно, что случилось на самом
деле. И как бы отчаянно она ни отталкивала это знание, все было тщетно.
Только гордость заставила ее вздернуть подбородок и, скрипнув зубами,
процедить: