"Инга Берристер. Разумное стремление " - читать интересную книгу автора

хочу тебя больше, чем чего-либо или кого-либо хотел в своей жизни. Двадцать
лет воздержания - очень, очень много, мы оба это знаем, не так ли?
Маргарет не верила собственным ушам. Это шутка, какая-то особо жестокая
шутка. Должно быть, так. Между тем Джордж продолжал говорить:
- Сегодня выдался трудный день. Да и вся неделя была, пожалуй, не
легче. И сейчас мне просто необходимо лечь и немного отдохнуть. А поскольку
у тебя очень большая кровать и поскольку я не вызываю в тебе никаких
физических ощущений, думаю, ты не станешь возражать, если я просто прилягу
рядом и подремлю часок-другой, ладно?
Говоря это, Джордж медленно раздевался, и все чувства Маргарет с
готовностью откликались на вид его постепенно обнажающегося тела, ставшего
теперь более крепким, более мужественным, чем в юности... более желанным...
Или просто это собственная зрелость заставляет ее тоньше улавливать свои
потребности и желания?
Маргарет понимала, что должна как-то остановить его, сказать ему, что
ей нужно совсем не это, потребовать объяснить, почему, если Джордж так хочет
ее, он с такой легкостью ушел от нее раньше. Однако было уже слишком
поздно - мышцы внизу ее живота напряглись, когда он разделся полностью.
Маргарет старалась смотреть в сторону, но не могла.
Джордж отбросил край покрывала, лег рядом и потянулся к ней. Маргарет
охватила паника. Стоит ему только коснуться ее, стоит ее телу ощутить
страстную потребность прильнуть к нему - и она пропала, она больше не будет
принадлежать себе!
- Я хочу тебя, Маргарет, - говорил Джордж, придвигаясь к ней и крепко
прижимая к своему дрожащему, напряженному телу. - Я хочу тебя так, что не
могу выразить словами. - Он целовал Маргарет, заглушая протесты, шепча в ее
губы: - Дай я лучше покажу тебе, Маргарет. Позволь возместить тебе то, чего
по моей вине ты была лишена долгие годы.
Маргарет касались руки, которые знали ее тело, знали, как доставить ему
удовольствие, и против этого знания она была бессильна. Ее бессвязные мольбы
ниспослать ей свыше силы вырваться из уз своего желания были сметены
неимоверной силой этого желания.
Джордж целовал ее шею, плечи. Его руки скользили по ее талии, бедрам...
Но вот губы мужчины, прикоснувшиеся к груди, заставили Маргарет вскрикнуть и
впиться ногтями в его спину. Тело призывно изогнулось навстречу ему.
Почувствовав, что он смотрит на нее, Маргарет замерла, немедленно
осознав, что делает, и устыдившись этого. Ведь она уже женщина, а не
девушка. Более того, женщина, родившая ребенка. Ребенка от этого мужчины!
Его руки сжимали ее талию, а темная голова склонилась к ней. Маргарет
словно ударило током, когда он приник щекой к ее животу. Когда Джордж
заговорил, голос его звучал хрипло, почти надрывно:
- Мой ребенок. Ты носила моего ребенка. Даже теперь... даже зная
правду, я все еще думаю, что проснусь и обнаружу... - Он замолчал, и
Маргарет почувствовала на коже влагу от его слез. Джордж глухо продолжил: -
Ты хотя бы представляешь, что это для меня значит? Узнать после всех этих
лет, после того как я привык считать, что никогда...
Маргарет инстинктивно откликнулась на боль, звучащую в его голосе.
Прижала к себе его голову, что-то нашептывая, как Оливии в детстве, гладя по
темным волосам и чувствуя, как ускоряются ее движения, когда Джордж
принимается неистово целовать ее тело.