"Инга Берристер. Готовое решение " - читать интересную книгу автора

немного позавидовала женщинам, которые могли встречаться с Алексисом, не
забивая себе голову такими понятиями, как любовь, преданность и верность.
- Не будь чересчур строгой к себе. - Алексис взял ее за подбородок. -
Я с первого взгляда оценил твою пуританскую натуру, поэтому и не торопил
тебя. Сегодня вечером, например, я буду обнимать тебя только во время
танцев. Я хочу, чтобы ты добровольно, без малейшего нажима с моей стороны
отдалась мне. Чтобы ты хотела этого так же нестерпимо, как хочу я.
Сандра чуть было не сказала, что уже давно готова отдаться ему, но
постеснялась открыто заявлять о своей земной страсти.
Через полчаса они сидели в одном из фешенебельных ресторанов Лондона,
о существовании которых Сандра знала лишь из газет.
Когда они вошли, по залу пронесся тихий шелест. На них были устремлены
глаза всех посетителей. Сандра, разумеется, понимала, кому оказывается
такое внимание. Несколько разодетых в пух и прах надменных дам
скептическими взглядами проводили их до столика. Сандра почувствовала себя
Золушкой.
- Что с тобой? - спросил Алексис, наклонившись к ней через стол.
Его внимание и забота сразу подняли девушке настроение, и она забыла о
том, что любовь не всегда приносит одни удовольствия. Сандра попросила
Алексиса заказать что-нибудь на свой вкус. Она не раз обедала вне дома с
отцом или с братом, но семье Кинг такие дорогие заведения были не по
карману. На женщинах переливались огнями драгоценности, их спутники в
сшитых на заказ смокингах выглядели властелинами мира. Сандра чувствовала
себя не в своей тарелке среди этой публики, хотя и понимала, что
достоинства человека не зависят от толщины кошелька.
Еда оказалась превосходной, но у Сандры напрочь пропал аппетит. Она
была слишком поглощена сидящим напротив мужчиной. Сандра вообразила, как
его сильные загорелые руки ласкают ее обнаженное тело, и ее щеки залила
краска.
- Сандра, ты в порядке? - нахмурившись, спросил Алексис.
- Да... - Девушка смутилась. - Здесь... очень жарко.
- Разве? - Он насмешливо поднял бровь. - Я что-то не заметил. Не
хочешь потанцевать?
Сандра бросила взгляд на танцевальный круг в центре зала, затем
перевела его на Алексиса, на его чувственный рот с красивым изгибом губ.
Никогда она еще не желала ничего так страстно, как очутиться в его крепких
объятиях. Алексис, увидев ее горящие глаза, поставил на стол бокал с вином
и сказал:
- Я сам нестерпимо хочу тебя, но не можем же мы заниматься любовью
прямо здесь, за столом? Пойдем лучше потанцуем, может, нам удастся
успокоить свои разыгравшиеся гормоны.
Когда они вошли в танцевальный круг, Сандра поняла, что Алексис
обманул ее. Их танец был не менее сексуален, чем любой половой акт. Сандра
благодарила Бога, что приглушенный свет скрывает их движения. Алексис
крепко прижимал ее к себе, и Сандра стала даже немного опасаться за свой
позвоночник, но забыла об этой мелочи, когда партнер слегка наклонился и
скользнул губами по ее лицу к шее. Горячечный жар охватил Сандру, колени
ослабели, ноги подкашивались.
- Ты вся дрожишь в моих руках, - прошептал Алексис. - Я еще сильнее
хочу тебя.