"Инга Берристер. Готовое решение " - читать интересную книгу автора

кости. Если у тебя что-то не так, рассчитывай, пожалуйста, на меня. Я
все-таки как-никак твой старший брат. Договорились?
- Спасибо, дорогой, - ответила Сандра, глубоко тронутая его заботой.
Она снова подумала, что Алексис остался в дураках, потому что Роб никогда
не узнает о его мести.
Роб объявил, что его ждет очередная командировка. Сандру это
устраивало - душевные раны лучше залечивать без свидетелей.
- Ты явно недоедаешь, - сказал Роб, - поэтому сегодня вечером я
приглашаю тебя в ресторан.
- О, Роб, мне не хочется выходить из дома после работы...
- Не желаю даже слышать об этом, -решительно отрезал тот.
- Ты надолго уедешь? - спросила Сандра, поняв, что спорить с братом
бесполезно.
- Трудно сказать. Ближний Восток - это постоянно готовый к извержению
вулкан. В Бейруте опять проблемы, и меня посылают следить за развитием
событий. Послушай, Сандра, возьми хотя бы несколько дней отпуска и поезжай
отдохнуть. Джулия говорит, что в последнее время ты работаешь за двоих.
Сандра не стала объяснять, что работа для нее сейчас самое лучшее
лекарство. Она лишь кротко улыбнулась и сказала:
- Возможно, я так и сделаю. Папа оставил много бумаг и дневников,
которые я не успела разобрать. Профессор Грант считает, что там наберется
материалов на целую книгу, и просил меня...
- Я говорил об отдыхе, а не о работе, - недовольно заметил Роб. - Я
сам займусь архивом отца, когда вернусь из Ливана.
- Если кто из нас и нуждается в отпуске, так это ты, - возразила
Сандра.
Она хотела предложить Робу пригласить на ужин и Джулию, но потом
передумала, решив, что брат сам знает, как ему поступать. Джулия не
скрывала, что волнуется за Роба, когда тот разъезжает по горячим точкам
планеты. Однажды она откровенно сказала Сандре: ей нужен муж, а не визитер,
который будет появляться дома на пару дней, а потом снова исчезать на
месяц. Сандра сочувствовала приятельнице, но понимала и брата, который
получал огромное удовлетворение от своей работы. В любом случае она
сохраняла нейтралитет, справедливо считая, что Джулия и Роб сами разберутся
в своих проблемах.


***

- Очень мило, - одобрительно кивнул Роб, залюбовавшись сестрой.
Собираясь на ужин, Сандра надела то самое платье, в котором ходила на
первое свидание с Алексисом. Сначала она не хотела даже притрагиваться к
этому туалету, но потом решила, что поступает глупо. В ее отношениях с
Алексисом, как оказалось, не было ничего романтического, то была лишь
тщательно спланированная акция, в которой ей, невинной девушке, отвели роль
жертвенного барашка.
- Ты тоже неплохо выглядишь, - не осталась в долгу Сандра.
Роб действительно очень эффектно смотрелся в темном строгом костюме и
шелковой сорочке, которую Джулия подарила ему на день рождения.
Всю дорогу, пока они ехали по мокрым лондонским улицам, Сандра