"Уильям Бернхардт. Слепое правосудие ("Бен Кинкейд" #2) " - читать интересную книгу автора

тоже был еще теплый - или ей казалось?
В этот момент раздался громкий треск - кто-то выбивал дверь. Она
закричала, пистолет выпал из ее рук. В комнату ворвались несколько мужчин.
Трое или четверо?
- Замри! - закричал один из них. - Руки вверх!
"Что?.. - Все это было настолько нереально... Настоящий театр теней. -
Что же все-таки происходит? Почему они указывают на меня? Я не понимаю
вас..."
- Руки вверх, я тебе сказал, - снова закричал мужчина. - Джим, давай...
Вперед выбежал другой мужчина. Он принялся ее обыскивать; его руки
скользнули ей под мышки, ладони прижались к груди. Мужчина повернул ее лицом
к стене и несколько раз больно ударил. Кристина заплакала.
"Почему он делает мне больно? Почему они здесь? Почему я не могу
понять, что происходит?"
- Боже мой, посмотрите сюда! - закричал кто-то из мужчин. На несколько
секунд воцарилась тишина; потом один из них взял ее за плечи и резко
развернул к себе.
- Вы убили его!
Она уставилась на него, по-прежнему ничего не понимая.
- Я убила его...
- Боже всемогущий! - воскликнул мужчина, брызнув ей в лицо слюной. -
Что же вы за чудовище?!
Схватив ее за волосы, он швырнул ее на пол.
"Я не могу уйти, - думала она. - Я должна остаться здесь".
Но мужчина настойчиво подталкивал ее к выходу. Бесполезно.
Слишком поздно. Поздно!

Глава 5

Бен проснулся от необычного ощущения: он задыхался, на лице его лежало
что-то мягкое и пушистое. Открыв глаза, он увидел густую кошачью шерсть. Бен
резко приподнялся, откашливаясь и отплевываясь, утирая с губ кошачьи
волоски. Сидевшая на подушке Жизель прыгнула к нему на грудь и замурлыкала,
явно довольная тем, что он наконец проснулся.
- Послушай, Жизель, - сказал Бен, - придется тебе усвоить несколько
правил. Во-первых, моя постель не для тебя.
С этими словами он взял кошку в руки и опустил на пол. Ненадолго
задержавшись в ванной, он прошел на кухню и достал из холодильника одну из
банок, купленных накануне. Вечером Жизель отказалась от еды, но Бен полагал,
что теперь-то она уже достаточно голодна и откажется от своих
аристократических привычек. Он наполнил ее миску, стоявшую на полу. Жизель
подошла, принюхалась - и гордо проследовала дальше.
- Послушай, киса, я все равно не уступлю. Так что привыкай...
Жизель прошла в гостиную, не удостоив его взглядом.
- Жизель, лучше сразу смирись. Я не намерен потакать капризам какой-то
кошки. Эта еда ничем не хуже, чем та, к которой ты привыкла, и намного для
тебя полезнее.
Жизель вспрыгнула на кресло, единственное в комнате; она ни разу не
посмотрела в его сторону, всем своим видом выражая холодное презрение.
"Ну и прекрасно, - сказал себе Бен. - Не голодать же мне только из-за