"Энтони Беркли. Перепуганная компания ("Роджер Шерингэм") " - читать интересную книгу авторана сдержанное отношение к нему со стороны Шерингэма, остается неясным,
насколько позитивным или негативным персонажем он был задуман. Несомненно лишь то, что, приобретя деньги, он увидел в них только возможность потворствовать своей склонности к шалостям. Хотя в некоторых эпизодах за этим чувствуется трезво-критическое отношение к обществу в целом. Так или иначе, Пиджин имел намерение "шокировать мистера Общественное Мнение", но в результате он его скорее изобличал, чем шокировал. Финальный отчет о происшедшем кажется самым слабым местом романа, и впечатление, остающееся от всего шерингэмовского цикла, гласит, что все его подвиги на детективной ниве не идут ни в какое сравнение с его замечательным хересом. Вышел в Англии в 1934 году. Перевод выполнен А. Орловым специально для настоящего издания и публикуется впервые. Глава 1 1 Роджер Шерингэм остановился у газетного киоска, и тут рядом послышалось: - Роджер, малыш, привет. Я была уверена, что встречу тебя! - А, Кристл, привет! - Ты не против, если мы поедем вместе? здесь? - Нет, остальные поедут на два семнадцать. - Что ж, замечательно,- дипломатично заметил Роджер. - О-о!- протянула вдруг миссис Вэйн,- мой любимый журнал! Роджер, купи мне "Вог". Сегодня как раз вышел новый номер. Роджер купил "Вог" для миссис Вэйн, "Лондон меркьюри" для себя, и кивнул двум носильщикам, стоящим с багажом. - Ты едешь первым или третьим классом?- спросил он свою знакомую. - Малыш, и ты еще спрашиваешь? Тебе ли этого не знать? Разумеется, от моих колонок светской хроники миллионы людей просто немеют, но увы - не эти онемевшие миллионы платят мне за работу. - Что ж, тогда до скорого. Увидимся в Пуле. Я еду первым классом. - И что ты за человек, Роджер,- вздохнула миссис Вэйн, поправляя свои меха рукой в перчатке от Ренье.- Тогда я тоже еду первым классом. Но если нагрянет контроль, ты платишь разницу в цене. - Если тебе по карману меха из серебристой лисицы и французские шляпки, не говоря уж о новых перчатках на каждый выход, позволительно ли обманывать железнодорожную компанию, Кристл?- увещевающе произнес Роджер. - Но это так возбуждает!- оправдываясь, сказала миссис Вэйн. "Он все подмечает. Неудивительно, что женщины в его романах так обворожительны".- Ты ведь классный писатель, Роджер, а? - Да,- ответил Роджер. - Уж я-то знаю, хоть ты и пишешь бестселлеры,- прибавила она задумчиво. |
|
|