"Энтони Беркли. Тайна смерти мисс Вейн ("Роджер Шерингэм") " - читать интересную книгу автора

занялся своим газетным свертком. Полчаса или даже больше они молчали, а
затем Роджер, отбросив в сторону последнюю газету, сказал:
- Наверное, я должен изложить тебе факты дела, насколько я их себе
представляю. А кроме тою, это поможет закрепить их в моей собственной
памяти.
Энтони посмотрел на часы:
- А знаешь, Роджер, ты молчал целых тридцать шесть минут и двенадцать
секунд?- сказал он крайне удивленным тоном.- Ты, пожалуй, показал рекордное
время, а?
- Фамилия мертвой женщины - Вэйн,- ответил Роджер невозмутимо.- Миссис
Вэйн. По-видимому, она отправилась на прогулку с девушкой, которая
приходится ей двоюродной сестрой и живет у нее в доме, некой мисс Кросс. По
словам этой девицы, миссис Вэйн на обратном нута сказала девушке, чтобы
дальше она шла одна, потому что она хочет завернуть к приятельнице по
какому-то делу. Но она так к приятельнице и не попала. Через пару часов в
полицейский участок обратился рыбак и сказал, что, когда он примерно
полчаса назад проплывал мимо берега залива к местам, где обитают омары, на
камнях у подножия скалы он видел что-то, однако ему, очевидно, не пришло в
голову подплыть и узнать, что это такое. Послали разузнать туда констебля,
и они вдвоем с рыбаком спустились по камням вниз, как раз в том месте много
расщелин между скалами, и внизу нашли тело миссис Вэйн. Вот таким-то
образом.
- Мне кажется, я где-то об этом читал,- кивнул Энтони,- но разве это
не несчастный случай?
- Именно так и думают все тамошние жители, и к тому же самому
заключению пришли после вскрытия: "Смерть наступила в результате
несчастного случая". Но дело на этом не закончилось. Местный корреспондент
газеты "Дэйли курьер" сегодня утром случайно увидел, как вокруг этого места
рыщет - кто бы ты подумал?- сам инспектор Морсби. А раз уж этим делом
занимается Морсби, то, значит, должно произойти нечто очень существенное.
- Клянусь Юпитером! Ты хочешь сказать, что ее убили?
- Я полагаю, так думает Скотленд-Ярд,- серьезно подтвердил Роджер.
Энтони тихонько присвистнул и потом спросил:
- А есть какие-нибудь улики?
- Мне о таковых ничего не известно, хотя конечно у них должен быть
какой-нибудь рабочий материал. Местный корреспондент сообщил лишь то, что
миссис Вэйн была очаровательной женщиной, еще вполне молодой (всего
двадцать восемь лет, так, кажется, сказал Бергойн), хорошенькой,
обаятельной и пользовалась среди соседей большой популярностью. Ее муж,
богатый человек, значительно старше ее и занимается наукой в качестве
любителя. Она его конек. Но, в сущности, он довольно известный
экспериментатор, насколько мне известно.
- Звучит как-то чудно,- раздумчиво сказал Энтони.- Кому в целом свете
может прийти в голову убить подобную женщину? Может, у тебя уже есть
какие-то данные? Что-нибудь прояснилось?
После минутного колебания Роджер ответил:
- Только то, что двоюродная сестрица после смерти миссис Вэйн должна
получить десять тысяч футов.
- Ого! Это звучит довольно зловеще, не так ли?
- Да, действительно,- мрачно подтвердил Роджер.