"Андраш Беркеши. Перстень с печаткой (Авт.сб. "Перстень с печаткой") (про шпионов)" - читать интересную книгу автораМарианна и Кальман соблюдали все, что предписывалось домашним распорядком.
Так прошла зима. А когда весна возвестила о своем пришествии, они уже знали, что жить друг без друга не могут. В один из первых дней марта Марианна сообщила Кальману, что вечером к ним придут в гости дядя Игнац и Аннабелла. Было бы неплохо, если бы он в это время находился в библиотеке, добавила она, с ним хочет побеседовать господин главный врач. - Ты рассказала ему о наших отношениях? - спросил Кальман. - Упаси бог. - Аннабелла тоже не знает? - Я должна была кому-то поведать о своем счастье... - Это понятно. Но, надеюсь, ты взяла с нее слово, что она не выдаст нас дяде Игнацу? День прошел в томительном ожидании. Сидя в библиотеке, Кальман читал "Американскую трагедию" Драйзера, но книга не могла завладеть его вниманием. Из столовой доносился шум, характерный для ужинающей компании: нежное позвякивание серебряных приборов, выстрел из бутылки шампанского, отрывки разговора. Но вот в библиотеку вошел Шавош. Они обнялись. Доктор спросил Кальмана, как он себя чувствует, и, не дав ему ответить, воскликнул: - Да ты выглядишь совсем молодцом! - Достав из кармана пиджака кожаный портсигар, Шавош закурил сигару. - Ты помнишь Монти Пинктона? - спросил доктор. - Вы вместе учились на курсах в Англии. - Такой светловолосый, широкоплечий парень с девичьим лицом... - Что ты знаешь о нем? указательным пальцем. Он представил себе по-славянски добродушное лицо Пинктона. - Кажется, он поляк, - начал неуверенным голосом Кальман... - Однажды он как будто упомянул, что приехал в Оксфорд из Варшавы. Отец его врач. Фамилия Пинктон - вымышленная. Подлинной фамилии его я не знаю. Он принадлежал к числу наиболее старательных слушателей. - Что он знает о тебе? За окном неожиданно забарабанил дождь, порыв ветра где-то хлопнул дверью. - Я ничего не рассказывал ему о себе. Однажды он спросил, не баварец ли я. Я не стал разубеждать его. А чтобы он и впредь считал меня баварцем, я иногда в разговоре пускал крепкое словцо по-немецки. Кстати, между собой мы говорили только по-английски. Главный врач задумчиво курил. Он сидел ссутулившись, с толстой гаванской сигарой во рту и напоминал скорее стареющего директора театра, чем одного из резидентов "Интеллидженс сервис" в Венгрии. - Сколько венгров, кроме тебя, учились на курсах? - Понятия не имею. Мы ведь говорили друг с другом по-английски. - Так вот. Монти Пинктон - венгр. - Это было сказано столь равнодушно, словно доктор сообщал, что на улице идет дождь. - Сейчас он сотрудник Телеграфного агентства. Зовут его Тибор Хельмеци, и есть подозрения, что он предатель. - Не может быть, - сказал Кальман, - ведь Монти... - Возможно, мы ошибаемся, - прервал его доктор, - но я думаю, что нет... В прошлом году Хельмеци три месяца провел в оккупированной Варшаве. |
|
|