"Джон Бурк. Детские игры " - читать интересную книгу автора

Раздался стук двери, и голос затих. Спустя несколько минут послышался
громкий вопль, сменившийся взрывом смеха, после чего снова вопль и визг.
Элис уложила сэндвичи на поднос в форме треугольника. Слыша доносившиеся из
комнаты крики и визги, она могла достаточно уверенно ориентироваться в том,
как развивается игра. "Вот это - рука трупа, - скажет Ронни и достанет
набитую тряпками резиновую перчатку, которая в темноте будет казаться
достаточно устрашающей. - А это - прядь его волос, и с этими словами
продемонстрирует горсть грубой волосяной набивки из старого дивана, давно
пылившегося в садовом сарае. А вот это его глаза, - и две очищенные
виноградины станут переходить из одной дрожащей руки в другую".
Все было готово для чая. Она подошла к двери. Пора бы и Тому
спускаться. Из его комнаты не доносилось ни звука.
Она подошла к нижней ступеньке лестницы и посмотрела вверх.
- Том, ну ты как, готов?
Ответа не последовало. Наверное ему пришлось выстоять очередь в туалет
- все же он лучше себя контролировал и потому пошел последним.
Затем Элис решила сама положить конец детским забавам. Она подошла к
двери в гостиную и открыла ее.
- Эй, мам, закрой дверь.
- Настало время для чая, - объявила она и зажгла свет. Раздался вопль,
потом еще один. И тотчас же все буквально зашлись в истерике. Теперь это
уже не казалось шуткой. Одна маленькая девочка неотрывно глядела на то, что
лежало у нее на ладони, и кричала, кричала...
Не веря в происходящее, Элпс шaгнула в комнату.
Один мальчик держал в руке отрубленную человеческую кисть, из которой
ему на колени капала кровь. У девочки, которая никак не могла перестать
кричать, на правой ладони лежал человeческий глаз. У ее подружки в руке
тоже был глаз - вырванный, расплющенный. Слева от нее прыщавый мальчик
сидел с побледневшим лицом - он разжал пальцы, и прядь волос бесшумно
опустилась на пол.
- Нет, - проговорила Элис. Каким-то образом ей удалось устоять на
ногах. - Нет! Саймон... Гдe Саймон?
- Я здесь, миссис Джерман.
Голос прозвучал абсолютно спокойно. Она повернулась и увидела его,
стоящего несколько поодаль. Элие пыталась найти хоть какие-то слова. Все
тем же холодным, отчужденным тоном он произнес:
- Они заперли меня. Ронни и еще вот он - она заперли меня. Но теперь
все в порядке. Меня выпустили, и теперь все в порядке.
- Тогда кто же..?
Она уставилась на чудовищную кисть руки, жестоко отрубленную у самого
запястья. И тут же узнала ее, равно как и цвет волос, прядь которых
валялась на полу.
Саймон Псттер стоял, не шелохнувшись, когда Элис Джерман бросилась из
комнаты наверх по лестнице.
Она обнаружила мужа лежащим около стенного шкафа их спальни - того
самого шкафа, из которого он выпустил мальчика. Рядом с ним валялись
садовые инструменты, перепачканные в красном - топорик, которым его сначала
ударили по голове, а затем отрубили руку, секатор, которым выдрали клок
волос, и лопатка, которой выдавали глаза.
Саймон, бледный и довольный, был уже не единственным в гостиной