"Николь Берд. Вдовушка в алом ("Сага о семье Синклер" #3) " - читать интересную книгу автора

сказала:
- Простите, милорд, вы...
- Я говорю, что хотел бы осмотреть вещи вашего мужа.
Люси в изумлении уставилась на гостя. Просьба показалась ей не только
странной, но и бестактной.
- Мой муж умер, и вы, конечно, знаете об этом. Зачем вам его вещи? Что
за любопытство?
Он внимательно посмотрел на нее и с невозмутимым видом ответил:
- Поверьте, я не хотел обидеть вас. И конечно, я бы не просил вас об
этом, если бы это не было так важно.
Как ни странно, но она поверила ему. Правда, все-таки спросила:
- Но зачем?
- Я предполагаю, что у него хранится весьма ценная вещь, которую мне
поручено было охранять.
Что за намеки?! Люси нахмурилась. Неужели он...
- Вы хотите обвинить моего мужа в воровстве? - выпалила она.
- Это длинная и очень запутанная история, - сказал виконт. - И многое в
ней не предназначено для ушей благородной леди.
Для ушей благородных леди, с которыми он общался, наверное, не
предназначено. Но она, Люси, многое узнала с тех пор, как умер ее муж, и
если ее гость думает, что его рассказы могут шокировать ее, то он,
безусловно, ошибается.
- Милорд, я не могу допустить, чтобы незнакомый человек рылся в вещах
моего покойного мужа, - заявила Люси, стараясь не обращать внимания на
обворожительную улыбку виконта. - Я очень вам благодарна за помощь, но все
же прошу вас покинуть мой дом.
Виконт сокрушенно покачал головой.
- Я, наверное, не очень удачно изложил суть дела. Видите ли, миссис
Контрейн...
- Милорд, пожалуйста, не задерживайтесь здесь, - перебила Люси.
Лорд Ричмонд с достоинством принял поражение. Глядя прямо в глаза Люси,
он сказал:
- Хорошо, если вы настаиваете, я уйду. Заприте за мной дверь и
внимательно следите за всеми, кого впускаете в дом, миссис Контрейн. Уверен,
мы с вами еще увидимся.
"Почему я должна следить за всеми, кого впускаю?" - подумала Люси. Она
хотела спросить гостя, чем вызвана его странная просьба, но виконт,
поклонившись, стремительно направился к выходу. В следующее мгновение
парадная дверь за ним закрылась.
- Что же он имел в виду? - пробормотала Люси. - Неужели он заботится о
моей безопасности? Но почему? - После ухода виконта она почувствовала себя
бесконечно одинокой и усталой.
Взглянув на окна, Люси увидела, что на улице уже темнеет. И у нее вдруг
появилось ощущение, что кто-то, какой-то недоброжелатель, наблюдает за ней.
"Все это глупости, - сказала себе Люси. - Если мне и следует кого-то
опасаться, то только армии кредиторов, требующих уплаты по счетам". Эта
неожиданная мысль ошеломила ее. Ведь получается, что теперь она - должница
виконта. Но как же с ним расплатиться? У нее не осталось почти ничего из
того, что можно было бы продать. А впрочем, ничего страшного. Сорок
шиллингов ненамного увеличивали ее общий долг. Это - как чашка воды, вылитая