"Николь Берд. Вдовушка в алом ("Сага о семье Синклер" #3) " - читать интересную книгу авторасказала:
- Простите, милорд, вы... - Я говорю, что хотел бы осмотреть вещи вашего мужа. Люси в изумлении уставилась на гостя. Просьба показалась ей не только странной, но и бестактной. - Мой муж умер, и вы, конечно, знаете об этом. Зачем вам его вещи? Что за любопытство? Он внимательно посмотрел на нее и с невозмутимым видом ответил: - Поверьте, я не хотел обидеть вас. И конечно, я бы не просил вас об этом, если бы это не было так важно. Как ни странно, но она поверила ему. Правда, все-таки спросила: - Но зачем? - Я предполагаю, что у него хранится весьма ценная вещь, которую мне поручено было охранять. Что за намеки?! Люси нахмурилась. Неужели он... - Вы хотите обвинить моего мужа в воровстве? - выпалила она. - Это длинная и очень запутанная история, - сказал виконт. - И многое в ней не предназначено для ушей благородной леди. Для ушей благородных леди, с которыми он общался, наверное, не предназначено. Но она, Люси, многое узнала с тех пор, как умер ее муж, и если ее гость думает, что его рассказы могут шокировать ее, то он, безусловно, ошибается. - Милорд, я не могу допустить, чтобы незнакомый человек рылся в вещах моего покойного мужа, - заявила Люси, стараясь не обращать внимания на обворожительную улыбку виконта. - Я очень вам благодарна за помощь, но все Виконт сокрушенно покачал головой. - Я, наверное, не очень удачно изложил суть дела. Видите ли, миссис Контрейн... - Милорд, пожалуйста, не задерживайтесь здесь, - перебила Люси. Лорд Ричмонд с достоинством принял поражение. Глядя прямо в глаза Люси, он сказал: - Хорошо, если вы настаиваете, я уйду. Заприте за мной дверь и внимательно следите за всеми, кого впускаете в дом, миссис Контрейн. Уверен, мы с вами еще увидимся. "Почему я должна следить за всеми, кого впускаю?" - подумала Люси. Она хотела спросить гостя, чем вызвана его странная просьба, но виконт, поклонившись, стремительно направился к выходу. В следующее мгновение парадная дверь за ним закрылась. - Что же он имел в виду? - пробормотала Люси. - Неужели он заботится о моей безопасности? Но почему? - После ухода виконта она почувствовала себя бесконечно одинокой и усталой. Взглянув на окна, Люси увидела, что на улице уже темнеет. И у нее вдруг появилось ощущение, что кто-то, какой-то недоброжелатель, наблюдает за ней. "Все это глупости, - сказала себе Люси. - Если мне и следует кого-то опасаться, то только армии кредиторов, требующих уплаты по счетам". Эта неожиданная мысль ошеломила ее. Ведь получается, что теперь она - должница виконта. Но как же с ним расплатиться? У нее не осталось почти ничего из того, что можно было бы продать. А впрочем, ничего страшного. Сорок шиллингов ненамного увеличивали ее общий долг. Это - как чашка воды, вылитая |
|
|