"Генри Берд. Холестерин колец" - читать интересную книгу авторавыковали в своих чертогах Кольца Власти. Изготовленные по
тайному рецепту, известному ныне лишь производителям зубной пасты, эти Кольца наделяют их обладателя немалой мощью. Всего их было двадцать: шесть для господ земли, пять для правителей моря, три для покорителей воздушных пространств и еще два, чтобы избавляться от дурного запаха изо рта. С этими Кольцами народы прошлых времен -- и смертные, и эльфы -- жили в великолепии и мире. -- Однако, я насчитал всего шестнадцать, -- заметил Фрито. -- А где же остальные четыре? -- Отозваны на фабрику, -- засмеялся Килько, -- брачок обнаружился. Чуть дождик, в них сразу хлоп -- короткое замыкание -- и натурально, пальца как не бывало, сгорает дочиста. -- Да, но Великое осталось, -- продолжал свою декламацию Гельфанд, -- ибо Кольцо Величия правит всеми иными, потому Сыроед и ищет его теперь пуще всех остальных. Чары его и мощь окутаны легендами, -- говорят, что многую службу способно сослужить оно своему обладателю. Говорят, что, благодаря его мощи, тот, кто носит его, способен совершать невозможное -- властвовать над любыми тварями, побеждать непобедимые армии, обращаться в рыбу и птицу, голыми руками гнуть сталь, одним махом перескакивать через какой угодно забор, завоевывать друзей и оказывать влияние на людей, избегать штрафов за незаконную парковку... закончил перечень Килько. -- Все, что душа пожелает! -- Тогда, наверное, всякий жаждет обладать Великим Кольцом, -- сказал Фрито. -- Всякий, кто жаждет его, жаждет проклятия! -- воскликнул Гельфанд, страстно взмахнув волшебным дрючком. -- Ибо так же верно, как Кольцо дает власть, оно овладевает своим владельцем! Тот, кто носит Кольцо, меняется -- медленно, но всегда не в лучшую сторону. Он становится недоверчивым, он страшится утратить могущество, сердце его каменеет. Он влюбляется в свою власть и обзаводится язвой желудка. Он становится тупоумным и раздражительным, подверженным неврозам и невралгиям, болям в пояснице и частым простудам. И скоро уже никто не зовет его больше в гости. -- Сколь ужасная драгоценность это Великое Кольцо, -- сказал Фрито. -- Да, и ужасное бремя для того, кто его понесет, -- подхватил Гельфанд, -- ибо какому-то несчастному придется оттащить его подальше от лап Сыроеда, подвергнув себя опасностям и не уклоняясь от определеной ему судьбы. Кто-то должен под злобным носом свирепого Сыроеда снести кольцо к Безднам Порока в Фордоре, имея при этом вид существа, настолько непригодного для выполнения сей задачи, что его не скоро удастся разоблачить. Фрито содрогнулся от сочувствия к подобному горемыке. |
|
|