"Элисон Бэрд. Камень звезд " - читать интересную книгу автора

- Я думаю, друг мой, что вам и вашим маурийским братьям лучше всего
уехать, пока это возможно, - продолжал аббат-каанец тем же звучным и
спокойным голосом. - Ваша миссия завершена. Я рад, что мог предоставить вам
сегодня убежище, но вскоре и эти стены не смогут вас защитить. Зимбурийцы не
питают любви к гражданам западного Содружества, как вам хорошо известно. В
гавани еще есть корабли, и охрана купеческого поселка маурийцев согласилась
сопроводить туда ваших людей. Соберите своих монахов, брат мой, и езжайте с
ними. Завтра для вас уже не будет охраны и не будет кораблей.
Приор Дол грустно кивнул:
- Я сейчас же соберу братьев.
Он с тяжелым вздохом вышел из крытой галереи во двор. Монастырь был
триумфом Веры: бывший дворец развлечений, подаренный ордену неким
уверовавшим дворянином. С тех пор монахи неустанно трудились, стараясь
придать зданиям более строгий вид, закрашивая фривольные картины на стенах и
преобразуя женский солярий в часовню. Работа многих десятилетий дала
заметные результаты - но скоро от нее ничего не останется. В ветвях строгих
кипарисов чирикали птицы и стрекотали цикады, и плескалась вода в синих
плитках фонтана посреди двора. Изнуряющий зной обрушился на лысину приора,
когда он шел через двор к фонтану, где собрались монахи миссии.
- От отца Дамиона по-прежнему ничего не слышно? - спросил он, вытирая
лоб.
Все только покачали головами.
Приор застонал. Дамион Атариэль вырос в монастырском приюте в Маурайнии
и был рукоположен в сан около года назад. Прекрасный теолог для своего
возраста, искренне преданный работе миссии, но слишком часто дает приору
повод волноваться.
- Если где-то случается какой-то беспорядок, - всегда ворчал он,
скрывая беспокойство под маской суровости, - в одном можно быть уверенным:
Дамион всегда ухитрится оказаться в самой гуще.
Очень на него похоже: пойти на последнюю прогулку по городу в последнюю
минуту перед известием, что сюда идет Армада!
Приор вернулся в галерею и остановился в главном зале, моргая, пока
глаза снова привыкали к полумраку. Вокруг сновали люди.
- Пришла зимбурийская галера с солдатами и жрецами, и еще идут
корабли! - крикнул кто-то.
Эта новость отдалась гулом, будто в улей сунули палку. Приор Дол,
подавляя в себе панику, протолкался к каанским монахам, стоящим у главных
дверей. Да, сообщили они, отец Дамион вышел, и никто не видел, чтобы он
вернулся.
- Мне очень жаль, - сказал один из монахов с тем же спокойным
фатализмом, что и аббат, - но ничего сделать нельзя. Я понимаю, вам очень
дорог этот молодой человек, и я обещаю: если мы его найдем, то вернем сюда.
Но вам нужно поскорее доставить ваших людей в гавань, или не уедет никто.
Приор Дол знал, что спорить бесполезно. Он повернулся, собираясь отойти, но
тут снова донесся взрыв криков и восклицаний с другого конца зала. Беженцы
разбегались в явной панике. "Неужто уже зимбурийцы?" - подумал приор, с
тревогой вглядываясь в суматоху. Но тут он увидел одинокий силуэт, весь в
лохмотьях, который, хромая, входил в двери. Лицо и руки этого человека были
полностью покрыты какой-то грязью, и даже через весь зал чувствовался
разящий от него мерзкий запах разложения.