"Энн Бенсон. Огненная дорога (Чумные истории-2)" - читать интересную книгу автора

судьбы - счетчиками болезней, и испытала сильное желание прикончить их. В
основном все было так, как она ожидала: туберкулез слегка пошел на убыль,
пневмония немного прибавила, СПИД, как всегда, коварно вырос. Однако когда
она перешла к Доктору Сэму, появилось сообщение, что счетчик этого
заболевания временно заблокирован.
В конечном счете все всегда сводилось к деньгам. По крайней мере, это
не изменилось и, скорее всего, никогда не изменится.
- Послушай, это интересный случай, и я понимаю твое горячее желание
заняться им, но бюджет у меня не резиновый, - сказал Честер Малин.
- Тогда зачем ты поручил мне заниматься этим?
- Кто-то позвонил, помнишь? Я же не мог проигнорировать звонок. Мы
обязаны проверять всех потенциальных кандидатов, но кого брать, а кого нет,
решаем не мы.
Джейни часто спрашивала себя, как этот человек стал начальником. В
данный момент он сидел, балансируя на двух задних ножках кресла и скрестив
руки на пухлом животе. Как всегда, рукава рубашки были закатаны, обнажая
волосатые предплечья, на одном из которых красовалась татуировка в виде двух
скрещенных револьверов. Человек-Обезьяна[4] - так за спиной называли его
сослуживцы; не отдавая себе в этом отчета, он поддерживал жизнестойкость
образа, имея привычку в моменты раздумий скрести пальцами лысый череп.
И хотя он не раз "клеился" к ней, Джейни относила его к разряду
почетных членов своего личного клуба "Самых неподходящих мужчин на Земле".
Она постаралась не обращать внимания на его странности - убедить его
казалось гораздо важнее.
- Ох, Чет, кто-то ведь счел, что этот случай соответствует нашему
профилю! И вчера мне звонили из Северной больницы Бостона. В деталях я пока
не разобралась, но выглядит очень похоже. У обоих детей так серьезно
затронут позвоночник, что, по-моему, мы просто обязаны включить их в свой
проект - пока кому-нибудь не пришло в голову спросить, почему мы этого не
сделали. Нас даже могут обвинить в том, что мы пытаемся скрыть факты. Два
случая - разве не странно? Что, если это какое-то новое заболевание?
Подумай, что это могло бы означать для фонда. Наша репутация взлетит до...
- Никакое это не новое заболевание, - резко оборвал он ее. - Просто
очень неудачный перелом. Может, тренер прикрывает собственные грешки - то,
что он допустил возникновение опасной ситуации на поле.
- Я разговаривала с людьми, которые видели, как все произошло... тренер
сам дал мне их имена. И они подтвердили его рассказ - что никакое это было
не грубое столкновение, вообще ничего из ряда вон. Обычно дети в таких
случаях вскакивают, отряхиваются и продолжают играть. Кстати, другой мальчик
так и сделал. Но не Прайвес. Мне просто хотелось бы выяснить почему.
- Мне неприятно говорить тебе такое, но ты этого не выяснишь. Слишком
дорого.
- Но должен же быть какой-то денежный фонд на случай таких вот
непредвиденных обстоятельств. И мы тратим немалые суммы на тех, кто уже
попал в проект... еще один человек погоды не сделает. Никто этого и не
заметит.
- Шутишь? Наверху сидят орлы, не синички. Они замечают все.
- Думаешь, им эта идея не понравится?
- Да, именно так я и думаю.
- И ты не станешь поддерживать меня.