"Пьер Бенуа. Владетельница ливанского замка " - читать интересную книгу автора - Правда, - заметил Блари, - с нашими небольшими окладами нам
приходится околачиваться только возле светских дам. - А вот эта брюнетка? С такой матовой кожей, рядом с тем толстым артиллерийским капитаном? - Это жена одного из наших товарищей. - С нею ее муж? - Муж? Вот скажешь! Рош нагнулся и зашептал мне на ухо. - Одним словом, - сказал он, - я кончу тем, с чего и начал: здесь скучает лишь тот, кто этого хочет. - Да, - добавил Блари, - это один из тех гарнизонов, где я предпочитаю быть холостым, а не женатым. - Почему? - спросил я, взглянув на него. - Почему? Он засмеялся и принялся напевать песенку, весьма нелестную для супружеской чести кое-кого из железнодорожных чинов. - Эй, - воскликнул он, перебивая самого себя и обращаясь к Рошу, - нечего толкать меня ногами под столом! Никто ведь из нас троих не женат, я полагаю. - Нет, нет! - добродушно отозвался я. - Ну, а кроме того - бывают и исключения! - Конечно, - ответил Блари, смутно почувствовав, что сделал промах. - A! - вскричал Рош, радуясь случаю оборвать разговор. - Вот наконец и Вальтер! террасой. Он делал это не спеша, а затем, так же не торопясь, пошел по среднему проходу между столиками. Веселый шум разговоров внезапно сменился тишиной, прерываемой лишь шепотом нескольких голосов, повторяющих имя новоприбывшего. - Вальтер! Капитан Вальтер! Я знал, что всем войскам, стоящим в Малой Азии, известны геройские подвиги этого человека, но не предполагал, что слава о нем достигла даже этого легкомысленного общества, которое невольно проявляло теперь свою почтительность единственным доступным ему способом, то есть полным молчанием. Он спокойно шел вперед, с виду равнодушный, презрительный. Хотя я не видел его уже два месяца, мне казалось, что я расстался с ним только вчера. Опустив одну руку в карман своих красных штанов с двойной небесно-голубой нашивкой, с папиросой в другой руке, он держал под мышкой тонкий бамбуковый хлыст, с которым никогда не расставался, - даже в дни генеральских смотров, даже в дни сражений, когда, толкая ногой в шею своего мегари, он безжалостно гнал ревущее животное в самую гущу свалки. На нем было, как и всегда, синее кепи с золотым галуном, слегка сдвинутое на затылок, Эта была та же внушительная голова, обветренная бурями пустыни, с рыжеватой бородой, с густыми бровями, из-под которых голубые глаза его глядели с удивительным смешанным выражением грубости и почти наивной нежности. Из-под его далмона цвета хаки виднелся походный жилет офицеров-спаи, жилет из красной материи с маленькими золотыми пуговицами в виде шариков. Его походка отличалась той кошачьей неспешностью, какую придают ей тысячи километров, проделанных на |
|
|