"Пьер Бенуа. Соленое озеро " - читать интересную книгу автора

осужденных Суффлара и Эиме? Итак, будьте спокойны. В случае смерти от
отравления вскрытие покажет нам это. А пока позвольте мне остаться при моем
диагнозе.
- У меня не было намерения поучать вас, - нетерпеливо сказал отец
д'Экзиль. - Я убежден, что диагноз ваш будет подтвержден вашим коллегою,
главным хирургом Ирвингом, служащим в американской армии. Мы вынуждены были
пригласить его, так как больной наш тоже служит в американской армии. Мы
ждем Ирвинга с минуты на минуту. А пока не буду мешать вам заниматься вашим
делом, а я займусь своим.
И, сев у изголовья постели Гуинетта, он принялся читать свой требник.
Было четыре часа. Доктор Ирвинг все еще не приехал. В углу доктор
Кодоман шепотом рассказывал со всеми подробностями исполненной ужаса
Аннабель об убийстве герцогини Шуазель-Пралена.
- 19 августа следователи приехали в отель Прален, д. № 85, в предместье
Сент-Оноре. Спальня была еще совершенно в том виде, в каком она была в утро
преступления. Только кровь из красной стала черной - вот и вся разница.
Борьба и сопротивление герцогини были ясно видны. Всюду следы окровавленных
рук, от одной стены к другой, от двери к двери, от звонка к звонку...
- Ради Бога, доктор, пощадите, - сказала, охваченная отвращением,
Аннабель.
- Несчастная герцогиня была буквально искромсана, разрезана ножом,
избита ручкой пистолета. Алар, преемник Видока в полиции, сказал нам: "Это
скверно сделано. Настоящие разбойники работают чище, это дело рук светского
человека".
- Какой ужас! - воскликнула молодая женщина.
В эту минуту с Гуинеттом сделался новый обморок. С досадой подошел к
нему доктор. Он был сердит на больного за то, что он помешал ему эффектно
закончить рассказ.
- А доктора Ирвинга все еще нет! - в отчаянии прошептала Аннабель.
- Я готов уступить ему место, - колко сказал доктор Кодоман. - Но
разрешите мне все-таки сомневаться...
- Простите меня, доктор, простите, - сказала она, взяв его за руку. -
Но видеть, как страдает этот несчастный, и не быть в состоянии помочь ему...
ах! это ужасно...
Отец д'Экзиль, не отрываясь, читал свой требник.
Судороги у пастора успокоились; и доктор Кодоман получил возможность
продолжать изложение своих токсикологических подвигов.
- Совершенно, как я имел уже честь докладывать вам сударыня: точно так
же, как бывает в большинстве случае отравления мышьяком, вскрытие доказало,
что в желудке герцога Пралена не было никакого струпа. Там было только
легонькое воспаление. Но с печенью было дело другого рода. Там мы работали
над отдельно взятыми 400 граммами этого органа. Во-первых, превращая его в
пепел при помощи азотистого поташа; во-вторых, разлагая при посредстве хлора
органическую материю. Мы не хотели прибегнуть к процессу обугливания через
серную кислоту, столь прославляемому институтом, потому что он далеко не
представляет тех преимуществ, какие представляют только что упомянутые
методы. За достигнутые нами, таким образом, результаты мы удостоились
похвалы от...
- Скажите, доктор, как это вы, занимая такое положение, какое вы должны
были занимать, решились уехать из Парижа? - спросила Аннабель, желая