"Пьер Бенуа. Соленое озеро " - читать интересную книгу автора

сверкало солнце.
Зелень огорода была покрыта сероватым, отливавшим всеми цветами радуги
льдом. В середине выделялся четырехугольный участок темной земли. Женщина,
согнувшись, раскапывала его. Она вытаскивала из земли картофель, и бросала
его в корзину. Аннабель показалось, будто она знает эту женщину. Она
постучала в окно, сначала робко, потом громче. Но работница не повернулась.
Она была далеко. Может быть, она и не слышала. Аннабель подумала, что
ошиблась, и отошла от окна.
Стены комнаты были отштукатурены и голы. Ничто не украшало их, за
исключением одного портрета, портрета Вениамина Франклина. В грубой раме
выставлял он свое жирное хитрое лицо светского святого, свой черный жилет,
квакерский галстук, все это ложное библейское добродушие, сделавшее из озера
Мичиган близнеца Женевского озера. Ничего в ее молодой жизни не
предрасполагало Аннабель к тому, чтобы понять, насколько изображение этого
мрачного филантропа было нормально и уместно в этой западне. Тем не менее
она отступила.
Одна из дверей плохо затворялась. Молодая женщина толкнула ее и
очутилась в другой комнате, поменьше, в которой не было другого отверстия,
кроме окна, выходившего в тот же огород. Эта комната имела претензию быть
туалетною комнатою, то есть в ней был маленький стол, на котором стояли до
смешного маленькие чашка и кувшин для воды, а внизу - железный жбан. В одном
из ящиков стола - мыло и гребенка. Это было все.
Нет, там еще висело зеркало на стене, малюсенькое зеркало. Аннабель
улыбнулась, вспомнив комнату у себя на вилле с двумя огромными зеркалами на
ножках, где она, по желанию, могла видеть все самые скрытые подробности
своего тела, и вдруг она вздрогнула при мысли, что больше, может быть,
никогда не увидит это столь горячо любимое тело.
Желая прогнать этот нелепый страх, она стала думать о пасторе.
"Да что это, я с ума схожу, - пробормотала она. - Чего это я здесь
пропадаю, когда он, наверное, внизу, и ждет меня, и даже, может быть,
удивляется..."
Наскоро воспользовалась она гребенкой, холодной и жесткой водой и
мылом, пахнувшим салом. Затем оделась с неизвестным ей раньше неприятным
чувством вновь надеть платье, сброшенное накануне.
Она обулась. С того момента, как она встала, она ходила босиком по
сосновому, впрочем, очень чистому полу.
Когда она была готова, то бросила взгляд в сад. Женщины, копавшей
картофель, уже не было там.
Идя по коридору, Аннабель подошла к лестнице. Ее каблучки резко звучали
по дереву ступенек, более звучному, чем паркет. Инстинктивно закончила она
схождение с лестницы на цыпочках.
В большом, выходившем в сад, вестибюле было пусто. Прямо была дверь.
Аннабель открыла ее. Эта дверь выходила на улицу, на пустынную улицу.
Аннабель закрыла ее. Пройдя вестибюль наискосок, подошла ко второй двери. С
бьющимся сердцем открыла ее.
Тогда она очутилась в первой, хоть приблизительно обставленной комнате
в этом доме. То была большая кухня с очагом, в котором горел яркий огонь.
Среди пламени стоял на двух необожженных кирпичах большой горшок из красной
глины. Слышно было, как пело его содержимое. То была аппетитная, почти
успокаивающая песенка. Аннабель села на скамеечку. Ей было холодно, она