"Сара Беннет. Ее тайный возлюбленный ("Клуб Афродиты" #2)" - читать интересную книгу автораухмыльнулся, глядя ей в глаза.
- Вероятно, вы правы, миссис Уоникот, - сказала Антуанетта, поспешно направляясь к выходу, - будет лучше, если я поем в комнате для завтраков. Я понимаю, что мне здесь не место. Как только за ней закрылась дверь, все на кухне весело перемигнулись и тихо рассмеялись. - Вы видели ее лицо? - прошептала Мэри. - Я было подумала, что она хлопнется в обморок. Больше ее здесь мы не увидим, это уж точно. Прожевав как следует, Гейбриел проглотил мясо и запил его добрым глотком пива. В отличие от Мэри он не считал, что отделаться от мисс Дюпре будет легко. Скорее он был согласен с Салли Уоникот, считавшей Антуанетту хитрой пронырливой особой, за которой нужен глаз да глаз. Гейбриел сидел и улыбался: о, с каким удовольствием он возьмет на себя обязанность следить за мисс Дюпре. Глава 5 Наступила ночь, и дом, казавшийся днем тихим и мирным, вдруг превратился в обитель, полную невидимых опасностей. Среди окружавшей темноты легко мог спрятаться следивший за ней незнакомец. За каждым шорохом или Антуанетта закрыла глаза и попыталась успокоиться. Она была одна в своей спальне, все обитатели дома давно улеглись спать, бояться ей было нечего и некого. Напольные высокие часы пробили полночь. Собираясь покинуть свою спальню, она намеренно дожидалась столь позднего часа, не желая, чтобы ее кто-нибудь заметил. - В провинции живут согласно заведенному порядку, ложатся спать и встают в одно и то же время, - заканчивая подавать в столовой блюда на стол, вызывающе заявила во время ужина миссис Уоникот, как будто подталкивая Антуанетту поспорить с ней. Итак, подумала про себя Антуанетта, вскоре уставшие слуги пойдут спать, и ей тоже придется лечь в одно время с ними. Антуанетте, привыкшей к дружеской беседе, к теплому дому и радушному приему, было явно не по себе в холодной и неприветливой атмосфере Уэксмур-Мэнора. Впереди ее поджидала унылая перспектива провести весь вечер в одиночестве у себя в спальне. Она даже не захватила с собой никакой книги, чтобы скоротать время. Писать своим родным глупо и бесполезно - она не сомневалась, что ее письма будут перехватывать и отсылать лорду Эпплби. - В доме есть библиотека? - спросила она, неохотно вставая из-за стола. |
|
|