"Сара Беннет. Нечаянный поцелуй ("Средневековье" #4) " - читать интересную книгу автора Ему навстречу шествовала леди Дженова. Ее фигуру изящно облегало платье
цвета зеленого мха, изысканно колыхаясь в такт шагам подолом кремовой нижней сорочки. Ее стройные бедра обнимал низкий золотой пояс, украшенный драгоценными камнями. На тонких пальцах мерцали кольца. С головы на плечи струилась шелковая белая вуаль. Даже с противоположного конца зала Генрих видел зеленые глаза, сиявшие улыбкой. Не без удивления для себя Генрих заметил, что почему-то раньше никогда не обращал внимания на молочную белизну ее бархатистой кожи. Еще он знал, что под вуалью скрываются роскошные вьющиеся каштановые волосы, в которые так и хочется зарыться пальцами. Ее глаза цвета манящей густой лесной зелени обрамляли длинные темные ресницы, и над ними вздымались дуги тонких бровей. Такие глаза... они и впрямь были замечательные. Интересно, темнеют ли они от страсти, когда ее обнимают мужские руки? Дженова богата, и у нее наверняка нет отбоя от поклонников. И не только из-за наследства. Дженова необычайно привлекательна. Хотя Генрих знавал очень много красивых женщин, он вдруг понял, что в Дженове есть нечто такое... что-то особое, чего не замечал раньше. - Я не ждала тебя так скоро, - промолвила Дженова. - Я не счел нужным посылать гонца с предупреждением. Я бы все равно прибыл раньше. Она крепко обхватила его ладони своими прохладными пальцами и улыбнулась, глядя ему в глаза. На мгновение - и только на мгновение - ему показалось, будто она проникла в его грудь и сжала сердце. Генрих на миг зажмурился, чтобы стряхнуть с себя странное наваждение. Он поднес ее пальцы к губам и вновь исходившим от нее запахом. Подняв взгляд, он заметил в зелени ее глаз пляшущие огоньки. - Я полагала, ты занят при дворе, Генри, и вряд ли приедешь. К тому же поглощен своими интригами. - Для меня нет ничего важнее твоих желаний, Дженова, - ответил он вежливо, на этот раз не погрешив против истины. Она рассмеялась. Дженова никогда не принимала его комплименты всерьез, подумал он с досадой, но в следующий момент улыбнулся собственной глупости. Ведь это Дженова. Не все ли ему равно, верит она или не верит его комплиментам? - Ты хорошо выглядишь, - заметил он. Она была высока ростом для женщины, ибо смотрела ему в глаза, не поднимая головы. - Я хорошо себя чувствую, - ответила она. - Идем, Генри, посидишь со мной немного. Как только часовые сообщили мне, что увидели тебя, я велела стряпухе приготовить поесть. Еще я знаю, что ты пожелаешь принять горячую ванну, так что она к твоим услугам, как только будешь готов. Видишь, не такие уж мы здесь варвары. - Рад это слышать. Она состроила ему гримасу и отвернулась. Генри последовал за ней. Ее юбки слегка колыхались в такт шагам, линия спины была прямой и грациозной. Ее облик не мог не радовать глаз, но Генрих сказал себе, что больше всего в данной ситуации его радует другое - он не желает ее как женщину. В нем не возникла настоятельная потребность переспать с ней, сделать ее своей. И это |
|
|