"Марси Бэннет. Венчальная свеча " - читать интересную книгу авторамимо, увлекая за собой Майлза. В конце коридора она на мгновение
задержалась, собираясь с духом, затем беззвучно повернула ручку двери и толчком распахнула ее. Судя по обстановке, комнату можно было назвать кабинетом - массивный письменный стол, ряды книжных полок, - словом, здесь не было ничего необычного, кроме мужчины, стоявшего на коленях на полу. Одна из дубовых половиц была вынута и валялась рядом, а хозяин кабинета приник к отверстию, которое он высверлил в потолке ванной комнаты Патриции. Бросив победоносный взгляд на Майлза, девушка прочла на его лице потрясение, постепенно сменявшееся бешенством. Он подошел к мужчине и чувствительно пнул его под зад. Скорчившаяся на полу фигура конвульсивно дернулась. - Это обойдется вам значительно дороже, чем грошовый набор порнографических открыток, зловеще пророкотал Кейн. - Он перевел взгляд на Патрицию. - сходи-ка за его благоверной. Она с минуту колебалась, но, разглядев холодную ярость в расширившихся зрачках Кейна, без слов отправилась за миссис Дэвисон. Супруга майора, сидевшая в кресле за вязанием, изумленно уставилась на девушку, невесть откуда появившуюся в ее комнате. Пушистый клубок и спицы едва не разжалобили Патрицию, но она забыла о сантиментах, когда женщина с негодованием воскликнула: - Как ты смеешь входить сюда, не позвонив у парадного входа? - Вы поступили точно так же, - напомнила Патриция, потрясая связкой ключей, - говоря, что соседи должны иметь в запасе ключи от квартир друг друга. Чему же вы теперь удивляетесь? Дэвисон. - Пожалуйста, идемте со мной. Вас хочет видеть мистер Кейн. - Что там еще... - буркнула соседка, нехотя выбираясь из кресла. Оказавшись в кабинете мужа, миссис Дэвисон побелела как простыня, но при этом было ясно, что увиденное ее вовсе не удивило. - Она знала! - вскричала Патриция. - Я думаю, вам лучше съехать отсюда как можно скорее, - прозвучал в наступившей тишине ледяной голос Майлза. - Даю вам неделю на поиск другого жилья. Если к этому времени вы не покинете дом, скандал будет предан огласке. И я собираюсь немедленно поставить в известность миссис Шандо, поэтому не пытайтесь искать ее заступничества. Вы меня поняли? Миссис Дэвисон молча кивнула. - Что ж, отлично. - Не говоря больше ни слова, Майлз взял Патрицию за руку, и они вышли. - Грязный старый извращенец! - прогремел он, потрясая сжатыми кулаками. - Если бы не его преклонный возраст, он бы получил по заслугам! - Думаю, впечатлений ему и так хватит на всю оставшуюся жизнь, - отозвалась девушка. Майлз с изумлением обнаружил, что она вот-вот расхохочется. - По-твоему, это забавно? - воскликнул он. - Я просто подумала... - Плечи ее начали мелко вздрагивать. - Ну, я же не знала, как выглядит этот м-майор... - Она скорчилась от смеха. - Но увидеть его в такой позе... - И она сложилась пополам в припадке буйного веселья. |
|
|