"Глория Беннетт. Виражи любви " - читать интересную книгу авторанеобходимо для меня. Она была немного... скучновата. Особенно в последнее
время. Я начал ей изменять. Сама понимаешь, когда такое начинается, уже все идет под откос. - Она была грустная из-за твоей нерешительности. Может быть, это к лучшему? А если тебе сделать ей предложение? Все еще можно поправить. - Я не хочу. В первый момент я почувствовал облегчение, потом разозлился. Потом погрустил. А потом переспал с одной знойной девочкой и успокоился. Мужчины умеют утешаться. Ладно, а кто твой избранник? Какой-нибудь сенатор? Метишь в первые леди? А? Признайся? - Ты будешь удивлен, но до встречи со мной мой избранник был рокером и шил костюмы для рок-певцов. Он намного моложе меня и красавец каких мало! Теперь он работает в крупной финансовой корпорации, получает сто тысяч в год и ходит в галстуке от "Эрмес". Он окончил Гарвард, но не спешил устраиваться на работу по специальности. Перепробовал кучу профессий. Даже работал каскадером. А теперь вот делает блестящую карьеру. Причем все это без какой-либо помощи. Он одаренный человек: за что ни возьмется, все ему удается. И, хотя он меня моложе на... много лет, иногда мне кажется, что он мудрее и опытнее меня. - Из твоих слов я понял, что ты по уши влюблена. И совсем не в его мудрость или успехи в карьере, а в его молодое тело и кое-что еще. Верно я понял? Я журналист и всех вижу насквозь. Ну что же, рад был с тобой побеседовать. А ты теперь где живешь? Надеюсь, где-нибудь в районе Чиви-Чейс? - Нет, около Черного университета, но это временно. Когда продадим дом, подберем себе что-нибудь получше. Рейчел не могла отделаться от неприятного осадка. Особенно после его последних фраз, так резко отличавшихся от общего тона их беседы. И чего я с ним разоткровенничалась? Словно он притворялся, а когда узнал все, что ему нужно, сразу перестал. Эти журналисты умеют выуживать информацию. Никогда не надо встречаться с ними после суда, когда ты устала и с трудом себя контролируешь. Ладно, что я ему сказала такого? Забудем. В это время зазвонил ее мобильник. Она посмотрела на табло: номер был незнакомый. Может быть, новый клиент? Это никогда не помешает. Она нажала на кнопку: - Алло? - Леди Бевис? Простите, это Мэтью Олден. Мы могли бы встретиться и поговорить с вами? - Конечно, можно даже сейчас. Я в Рослине. - Тогда встретимся в районе Джорджтауна через двадцать минут. На Висконсин-авеню есть японский ресторан. Там можно посидеть в отдельном кабинете. Вы не против? - Там не всегда бывают свободные места. ? Тогда выберем что-нибудь другое. Встретимся возле ресторана. Этому-то что надо? Если бы речь шла об успеваемости Дженнифер, меня бы вызвали в деканат. Наверно, хочет спросить про Эмму. Мне везет сегодня. Сначала меня пытал ее бывший друг, теперь новый. Сладкое бремя дружбы. В ресторане "Японская гостиница" места в это время дня как раз были. Профессор Олден был очень предупредителен, хотя какая-то неловкость в его поведении чувствовалась. Рейчел отметила его моложавость и обаяние. |
|
|