"Грегори Бенфорд. Страхи Академии (Основание #0-1 по А.Азимову) " - читать интересную книгу автора - Не думаю, что мне стоит знать подробности...
- Ты не должен ничего такого знать - как премьер-министр! - решительно сказала Дорс. - Я - не премьер-министр! - Но можешь им стать - и очень скоро! Эта возня с симуляторами - слишком опасная авантюра! А ты еще и разговаривал по прямому каналу с Сарком! Ужасно неосмотрительно! Я категорически отказываюсь работать с симами! Юго сказал как можно мягче: - Но никто тебя и не заставляет. Гэри провел ладонью по прохладной, гладкой поверхности ферритового блока, взвесил в руке - он и вправду оказался довольно легким - и взял у Юго оба блока. Положил на стол. - Насколько они древние? Юго ответил: - Саркиане говорили, что толком не знают, но на самом деле этим штукам не меньше... Дорс внезапно бросилась вперед, схватила в каждую руку по блоку, мгновенно развернулась лицом к дальней стене и изо всех сил ударила блоки один о другой. Раздался взрыв. Обломки феррита разлетелись во все стороны, но большей частью попали в стену и не причинили существенного вреда. Мелкие осколки и ферритовая пыль запорошили Гэри лицо. Дорс приняла на себя всю энергию взрыва, вырвавшуюся из ферритовых оболочек, когда были разрушены структуры внутренних лабиринтов. В кабинете повисла зловещая тишина. Дорс повернулась к Гэри и Юго и выпрямилась, упрямо вздернув подбородок. Она с ног до головы была покрыта кровь. - Я обязана заботиться о твоей безопасности, - твердо сказала Дорс, глядя Гэри в глаза. Юго, медленно подбирая слова, проговорил: - Да уж, ты доказала это очень... впечатляюще. - Я должна была защитить тебя от потенциальной угрозы... - И поэтому ты уничтожила древние артефакты? - резко спросил Гэри. - Практически без разрушений. Ты не подвергался никакому риску. И я действительно считаю, что эта авантюра с Сарком... - Да знаю я, знаю... - Гэри примирительно поднял руки раскрытыми ладонями вперед. Вчера вечером, когда Гэри вернулся после своего нашумевшего выступления на приеме, у Дорс внезапно испортилось настроение, она стала мрачной и задумчивой. Постель их тоже походила скорее на ледяное поле битвы, чем на ложе нежных супругов, - а Дорс так и не призналась, что ее так раздражает и тревожит. Гэри догадывался, из-за чего Дорс не находит себе покоя, однако он и предположить не мог, что ее беспокойство зашло так далеко. "Семейная жизнь - это путешествие по неизведанным землям, которым нет конца", - со вздохом подумал Гэри. - Мне придется внести поправки в определение риска, - сказал он Дорс, глядя на разгром, который она учинила в его кабинете. - Ты будешь защищать меня только тогда, когда дело касается очевидной физической опасности. Повторяю: физической. Понятно? |
|
|