"Эндрю Бенедикт. Могила от стены до стены или Прогулка к смерти" - читать интересную книгу автора

Эндрю Бенедикт.

Могила от стены до стены или Прогулка к смерти




7/8
Benedict The Wall-to-Wall Grave.rtf
Andrew Benedict "The Wall-to-Wall Grave" or "Walk up to Death"
й 1962 by H. S. D. Publications, Inc.
й 1995, Гужов Е., перевод.
[email protected]
----------------------------------------------------------


"Бывают преступления похуже убийства", сказал невысокий человечек в
сером костюме. "И бывают наказания похуже электрического стула."
Я не знаю, почему люди вечно рассказывают мне истории, но они делают
это - в барах, в поездах, в ресторанах. Этот невысокий человечек казался
скорее одиноким, чем общительным, и он едва ли принадлежал к тому типу
людей, кто затевает разговор с незнакомцем. Его седая бородка скрывала
слабый рот, а глаза были слегка дальнозорки за толстыми очками. Он сидел в
баре, а я ни с кем еще не перекинулся даже словом. Я просто заказал еще
пива, когда общая дискуссия у телевизора обратилась к теме смертной казни, и
кто-то сказал, что она недостойна нашей цивилизации.
"Цивилизации?", сказал невысокий, когда бармен подал мне пива. "Что это
вообще такое? Тщательно культивируемый мир. Да мы просто дикари, живущие в
меблированных пещерах. Дайте любому достаточный стимул и в нем проявится
варвар."
Он отпил скотча со льдом.
Возьмите в качестве примера Мортона (сказал он). Ну, вы понимаете - это
не его настоящее имя. Если кого-то можно было считать цивилизованным, то,
конечно, Мортона. Он любил музыку и искусство, был щедр на
благотворительность, был приверженцем закона и никогда в своей жизни никого
не обижал сознательно. Он был англосаксом, значит человеком не весьма
эмоциональным, любил справедливость - или думал так - , и конечно он любил
свою дочь Люси. Потом в один прекрасный день Люси утопилась.
Вначале Мортон был сражен горем. Потом он узнал, что за самоубийство
Люси несет ответственность мужчина. И его горе обернулось ненавистью, он
никогда не думал, что может чувствовать такое.
Человека, которого ненавидел Мортон, звали Дэвис. Это был атлет,
футболист, бегун и пловец. Шести футов ростом, он был полон жизненной силы,
словно громадный кот. Не вызывало удивления, что Люси в него влюбилась. Она
познакомилась с ним в колледже, когда училась на первом курсе, а он на
последнем. Но он убил ее чувства, а она убила себя.
Первоначальное горе Мортона обернулось ненавистью, не дававшей ему
покоя. Он пытался уговорить себя, что должен остаться цивилизованным, что
сделанное Дэвисом не хуже того, что делают многие другие мужчины. Но когда
он узнал, что Люси вовсе не была первой девушкой, с которой Дэвис обошелся