"Лилия Беляева. 'Новый русский' и американка" - читать интересную книгу автора

как-то странно попискивал, когда пытался отыскать в этой дремучей чаще свой
фаллос, но ничего, нашел. А мне все-таки пожаловался:
- Столько этих проклятых волос, что иногда готов выбриться наголо!
Я ему отсоветовала и сказала совершенно искренне:
- Такая ваша неординарная внешность ужасно сексапильна. Так бы вы были
просто грек с большим носом, а так - чудо, возбуждающее несносную женскую
любознательность.
Он готов был заниматься со мной гимнастикой ещё и ещё раз, если бы не
моя брезгливость к излишкам человеческой плоти там, где её должно быть не
слишком много. Имею в виду живот. У грека-миллионера живот выдвигался
вперед, как ящик стола, а когда расплющивался на моем очаровательном,
плоском животике, я оказывалась почти до шеи погребенной под его
расплывшимся жировым наслоением, или как сказать...
Так вот, я пообещала греку не ходить на страшный "Тайпусам", а сама
встала раненько и выскочила на улицу, остановила такси и поехала к храму
Шри Маха Марьяммана. И очень удивилась множеству людей вокруг. А потом
поразилась живописной красоте серебряной колесницы, в которой возвышалась
статуя святого Субраманнана. Вокруг собрались мужчины и женщины, которые
несли кокосовые орехи и небольшие кувшины с молоком. Эти дары
предназначались святому Субраманнану.
Но не это повергло меня в трепет. Я вдруг увидела мужчин, несших так
называемые "кавади", то есть жертвоприношение на каждой ступеньке! Что
такое "кавади"? Это железная дуга вокруг человека, а на ней цепи или спицы
с крючками на концах. Эти крючки воткнуты в грудь и спину. Зрелище
действительно не для слабонервных.
Я спросила пожилую индуску, которая несла маленьких кувшин с молоком:
- Зачем люди так истязают себя?
- А затем, что они верят, - ответила мне индуска немного свысока. -
Они верят, что, если одолеют путь в таком виде, с таким тяготами, святой
Субраманнана поможет им. А другие так вот благодарят святого за помощь.
Больше я ни о чем не спрашивала, шла и смотрела. Один мужчина едва не
поверг меня в обморок. Он нес огромный "кавади", и все тело его было
проткнуто крюками, и даже один крюк проткнул его язык.
- Боже! - невольно прошептала я.
- Зря жалеете, - сказала мне индуска. - Этот человек испытывает
блаженство. У его дочери долго не было детей, а благодаря обращению к
Субраманнане у неё родилось сразу трое. Теперь он благодарит святого.
И все-таки я не могла не произносить, по-английски, разумеется, хотя и
шепотом:
- Какое безумие! Какое безумие в наш цивилизованный век!
И тут вот меня ужасно потряс длинноногий, изысканно сложённый индус с
такими огромными, влажными, черными глазами, с такими алыми чувственными
губами, с такой гладкой, желудевой кожей, что я не утерпела и сказала ему:
- Зачем вы подвергли свое прекрасное тело таким жестоким испытаниям?
Он глянул на меня с высоты своего прекрасного роста и ничего не
ответил. А я увидела вблизи его чудесную шелковую, оттянутую крюками кожу,
которую любая женщина - я в этом была убеждена! - готова была целовать с
утра до ночи.
И я заплакала от отчаяния, что такой чудесный экземпляр мужской породы
не ценит себя нисколько. Тогда индус проговорил на неплохом английском: