"Сергей Беляев. Приключения Самюэля Пингля" - читать интересную книгу авторапо-видимому, таков закон природы...
Доктор Флит глубоко вздохнул. Орфи закончил перевязку и указал мне на зеркало, висевшее среди красноречивых реклам аптекарских фирм. - Посмотри на себя, Сэм, - сказал он. - Совершенно незаметно... - И добавил, улыбаясь: - Сознайся, Сэм, что хватил лишнего. Ты благоухаешь, как померанцевое дерево в цвету. Рекомендую отоспаться... Я хотел возразить старой обезьяне, что мне незачем отсыпаться, но это было бесполезно. - У меня болит голова, - пробормотал я. - Тогда возьми эти таблетки, Сэм, - предложил Орфи. - К черту таблетки! - пресек намечавшуюся торговую сделку доктор Флит, с ожесточением вытирая пот с лица. - Их штампуют, как пепельницы. Против ожирения я съел тонну таблеток, но меня раздувает, как видите... Поэтому берегите деньги, молодой человек. Кстати, у вас нет одышки, Пингль? Этот вопрос доктора Флита был известен не только в Эшуорфе. Когда-то Флит напечатал в журнале "Ланцет" статью под зловещим заглавием "Одышка - бич человечества". С тех пор мысль об. одышке медленно и верно сводила доктора с пути нормального мышления. Вопрос об одышке он задавал всем пациентам и случайным собеседникам. Об одышке он спрашивал даже тех, кто обращался к нему за советом против застарелых мозолей на пятках. - Нет, господин доктор, - ответил я учтиво. - Странно, - пробормотал доктор Флит, прищуриваясь. - Впрочем, нет ценности, которая бы не переоценивалась. - Доктор перевел взор на аптекаря: - Не правда Ли, Орфи? Тот пожал плечами. В это время между шкафами открылась дверь и в ней у него было перекинуто полотенце. Он сразу узнал меня, несмотря на повязку. - Сэм! Милый! А я в лаборатории вожусь с микстурами и вдруг слышу знакомый голос... Здравствуй! Что с тобой? Упал? Когда приехал? И знаешь новости? - Ничего не знаю, - ответил я, пожимая влажную руку Эда. - Небольшое приключение, помешало мне быть сейчас в Олдмаунте. - Ты еще не видел отца?- воскликнул Эд. - Но ведь доктор Флит знает... - Пока еще нет ничего достоверного, - пробурчал доктор. - Но есть слух, что в Олдмаунте производились вивисекции животных, - доктор Флит предостерегающе поднял правую руку и добавил: - Без разрешения властей... - Это строго преследуется законом, -добавил Орфи, убирая с прилавка тубу с таблетками. - Ну и что же? - произнес я, чувствуя, что голова моя начинает болеть сильнее. - Боже мой, он не понимает! - завозился доктор Флит на табуретке, пытаясь сняться с якоря. - Ну, мне надо отправляться на визитацию. - Он сполз с табуретки и взял свой полосатый саквояж с инструментами. - А история коснется и вас, Пингль. Знайте, что опытами в замке занимался не кто иной, как сам лорд Паклингтон. - Слушайте, слушайте! - быстро сказал Орфи, как будто доктор Флит выступал в парламенте. - Ну так что ж из этого? - воскликнул я. Доктор и аптекарь посмотрели на меня с сожалением. - Опыты лорда были обставлены с такой таинственностью, что о них никто не догадывался. А теперь завеса приподнята. |
|
|