"Сергей Белоусов. Смертельная кастрюля, или Возвращение Печенюшкина ("Приключения Печенюшкина" #2) " - читать интересную книгу автора

тугую дверь.
Лиза вздохнула, сердясь, но высказаться не успела.
- Не кручинься ты, Аленушка, - вмешался Федя. - Развивать надо
способности к языкам. Я вот теперь и по-змеиному, и по-крысиному, по-рыбьи
даже могу, потому как работа такая. Стоило, понятное дело, поколдовать - и в
одночасье все языки вот бы где были, - он для убедительности снял кепку и
постучал себя кулаком по огневой макушке. - Да ведь легко найдешь - легко и
потеряешь. Веришь, ночами сидел, заучивал, а все не получалось. И вот что
удумал. Поначалу стал в аквариуме спать. Первое время, конечно,
захлебывался, потом приноровился. Смотрю - пошло дело. Беседовать начал с
рыбами, сперва помаленьку, после шибче. Главное - рта не раскрывать. Все из
живота, вроде как чревовещание.
Господин Пафнутти помолчал некоторое время. То ли он вспоминал успешно
преодоленные трудности, то ли демонстрировал рыбью речь - девочки не поняли.
Алена в паузе успела представить себя и Лизу, крошечных, с мизинец, на дне
аквариума. Сестра ее спит, свернувшись калачиком, в большой розовой
раковине - впитывает трудный рыбий язык. Сама же Аленка в этой грезе наяву,
нацепив на себя с десяток многоцветных, переливчатых, нежно изгибающихся
плавников, всплывала неспешно наверх за крошками вместе со стайкой
меченосцев...
- По-мышиному-то я давно болтал, - продолжил Федя. - Домовые с мышами
частенько, как это по-модному у вас говорят, тусуются. Змеиный похож на него
малость. Освоил. С волками жил - по-волчьи выл... С пчелами - чистый цирк.
Они ведь жестами говорят, танцами. - Забывшись, он чуть взлетел над креслом,
заплескал руками, смешно покачивая головой влево-вправо.
Пиччиколо дернул увлекшегося папу за полу пиджака. Тот плюхнулся на
сиденье, озираясь вокруг, утирая кепкой мгновенно вспотевшее лицо.
- Ох, я безголовый! Надо же, незадача. Видел кто аль нет? Печенюшкин?
Чего молчишь? Нешто рассекретились?
- Спи спокойно, незабвенный папа, - улыбнулся Пафнутти-младший. -
Вовремя я вмешался. Только кепочку твою над спинкой люди и видели. Росту в
нас, по счастью, не так уж много.
Домовой еще долго сокрушался. Он разглаживал на колене влажную кепку,
обмахивал красным носовым платком, чтоб скорее просохла, потом, немного
успокоившись, натянул ее до самого носа и в самом деле уснул.
Дальше полет протекал без приключений. Аленка уснула еще раньше Феди.
Лиза глядела на нее, уютно посапывавшую, и не заметила, как задремала сама.
Из всей семьи Пафнутти бодрствовал лишь Печенюшкин. Сейчас, когда никто не
глядел на мальчика, лицо его было напряженным и задумчивым.
В аэропорту Рио друзей поджидал досадный сюрприз. Их самих, кота и
чемоданы таможенники пропустили легко, без малейшей волокиты. Но сумка с
четырьмя картофелинами вызвала шок у бдительных стражей. Оказалось, что
овощи и фрукты провозить в страну нельзя. Не помогали и документы с
печатями.
- Большая опасность, синьоры и синьорины! - уверял худой контролер с
длинными, печально повисшими усами. - Миллионы, миллиарды микробов! Не дай
Господь завезти заразу с другого материка. Может быть эпидемия. Вы не
представляете, сколько болезней порой несет в себе картофель. Если
посмотреть на срезе...
Он выдвинул ящик стола, доставая складной нож, надавил на кнопку, и