"Михаил Белозеров. Месть самураев ("Натабура" #2)" - читать интересную книгу автораМангобэй. Помни об этом.
- Да, учитель... Долгими ночами у костра они обсуждали эту тему и пришли к выводу, что варвары слабы, а христианство никуда не годится. Предав своего господина Христа, они не умерли все от горя и не сделали сэппуку, а продолжали жить как ни в чем не бывало, при это сочинив целые книги, чтобы оправдать собственное бессилие. - Нас объявят пособниками и лжецами. Представь их религию более понятной и близкой к нашей, но так, чтобы наши мудрецы могли посмеяться над христианством. Никакого возвышения. - Но ведь интересно... - Он еще не понял, как соотнести учение о дзенсю и десять заповедей, и есть ли что соотносить вообще, но главный вывод сделал: - Христианство слишком логично, поэтому не несет в себе никакой внутренней работы. Совсем не то, что 'двенадцать рисинок истины' . - Да, - согласился учитель Акинобу. - Но опасно. Возможно, мы ее не видим или не понимаем. Но она, несомненно, существует, иначе бы они не писали такие книги. - Обман может раскрыться. Вдруг эта религия хитрее, чем мы предполагаем, и дело повернут так, словно мы искажаем, как его... христианство. Они не знают истинного сердца Будды. В этом их непоследовательность. - Ты рассуждаешь, как зрелый человек. Я рад, что годы учения не прошли даром. Скажешь, что плохо знаешь язык, и вообще, не очень выпячивайся. У тебя молодая жена. Что-то мне подсказывает, что нас не случайно послали. Хорошо, если за этим не таится заговор. Акинобу. - Наверное, мечтали, что мы сломаем шею, - пояснил Акинобу беспристрастным тоном и подумал, что, похоже, знает имя врага. - Что же от нас хотели, сэйса? - взволнованно спросил Натабура и вспомнил, что по пути в Лхасу, в долине реки Дзачу на них напал вонючий яма-yба . Неужели и его подослали? Он пришел за едой и за Юкой. В схватке с ним пострадали все, даже Язаки, который, однако, оказался хитрее и проворнее и, несмотря на то что яма-уба напустил на всех смертельный сон и подсыпал в еду отравы, умудрился ранить его. Три дня они лежали в бреду, залечивая раны и прислушиваясь, как яма-yба бродит невдалеке, стеная и охая, призывая в помощь духов гор, но не смея приблизиться, потому что Натабура и учитель Акинобу как могли посылали в его сторону стрелы, а он отвечал градом камней. И потом они его еще долго слышали, пока не вышли из долины, не поднялись на перевал и не попали в горы. Здесь их ждали другие духи, но они были бестелесны, как утренний туман: како - дух жажды, гуциэ - дух усталости - маленький, кривоногий и лохматый, пакко - дух голода, подгоняющий острыми шипами, и еще с десяток-другой духов, таящихся за каждым кустом или кочкой. Все они прятались, потому что после разделения Миров боялись гнева Сайфуку-дзин - двенадцати Богов-самураев, которым Богиня Аматэрасу поручила следить за ними, водворять на место жительства, а при неповиновении - распылять в лучах солнца. - Я тоже ломаю голову. Надо быть внимательными, не нравится мне кантё. Если мы попали к вако , они своего не упустят. А еще мне не нравится, что наш повар шпионит. |
|
|