"Роман Белоусов. Тайны знаменитых пиратов, или Сундук мертвеца " - читать интересную книгу автораего сообщниками где-то на Атлантическом побережье".
Долговязый Джон Имя капитана Кидда вводит читателя в подлинную атмосферу пиратских подвигов и зарытых на острове таинственных сокровищ. Точно так же, как и рассказы Джона Сильвера - сподвижника Флинта - и других действительно существовавших джентльменов удачи привносят в повествование особую достоверность. Иными словами, историко-бытовому и географическому фону Стивенсон придавал немалое значение, стремясь свой вымысел представить в виде подлинного события. Какие же другие факты стоят за страницами книги Стивенсона? Что помогало ему сделать вымысел правдоподобным, укоренив его в реальности? Помимо книг о пиратах, Стивенсон проявлял интерес к жизни знаменитых английских флотоводцев. Незадолго до того, как приступить к своему роману, он написал довольно большой очерк "Английские адмиралы", который был опубликован в 1878 году в журнале "Корнхилл мэгэзин", а спустя три года, в апреле 1881 года, частично в "Вирджинибус пьюериск". В этом очерке речь шла о таких "морских львах", как Дрейк, Рук, Босковен, Родни. Упоминает Стивенсон и адмирала Эдварда Хоука. Того самого "бессмертного Хоука", под началом которого якобы служил одноногий Джон Сильвер - едва ли не самый колоритный и яркий из всех персонажей "Острова сокровищ". По его словам, он лишился ноги в 1747 году в битве, которую выиграл Хоук. В этом же сражении другой пират, Пью, "потерял свои иллюминаторы", то Долговязый Джон Сильвер, и Пью получили, совершая иные "подвиги", занимаясь разбойничьим промыслом под черным флагом знаменитых капитанов Флинта, Ингленда и Робертса. Кстати сказать, имена пиратов, которые действуют в романе Стивенсона, в большинстве своем подлинные, они принадлежали реальным лицам. Так, второй боцман на "Эспаньоле" Израэль Хэндс в свое время был штурманом у пирата Черная Борода и участвовал в бунте против капитана, получив при этом ранение. Томас Тью или Дью, английский пират, превратился в Пью, который погиб у трактира "Адмирал Бенбоу", был вызван к жизни и снова умер в пьесе "Адмирал Гвинеи", написанной У. Хенли, другом Стивенсона. Столь же реален и Дарби Макгроу, которого призывает голос "синерожего пьяницы" Флинта, - матрос, на чьих руках он умер, опившись рома. Небезынтересно и такое совпадение: свою рукопись Стивенсон вначале подписал "Джордж Норт" - именем подлинного капитана пиратов. Начинал свою карьеру этот флибустьер корабельным коком на капере, потом был, как и Джон Сильвер, квартирмейстером, а затем уже главарем разбойников. Когда его судно на пути к Мадагаскару перевернулось, погибли все, кроме него и негритянки, которую он спас, позже женившись на ней (жену-негритянку имел и Джон Сильвер). Впрочем, возможно, имя "Джордж Норт" под рукописью Стивенсона - это всего лишь намек на его северное, шотландское происхождение. Рассказывая историю своего попугая по кличке Капитан Флинт, Джон Сильвер, в сущности, пересказывает свою биографию: плавал с прославленным Инглендом, бывал на Мадагаскаре, у Малабарского берега Индии, в Суринаме, бороздил воды "Испанского моря", высаживался на Провиденсе, в Пуэрто-Белло. |
|
|