"Кэтрин Беллами. Игры профессионалов " - читать интересную книгу автора

иметь особый склад ума, моя дорогая; жаль, что я не могу поменяться с тобой
мозгами.
- Но я всегда помню твои советы, выходя на корт! - возразила ей
Мелисса. - И все же ты права: я чересчур зазналась после победы в предыдущем
турнире. Постараюсь впредь не допускать подобной ошибки.
Накануне торгов Ник приехал на автомобиле в Лондон и остановился на
квартире покойного Старика, намереваясь утром отправиться в Беллвуд. Аукцион
устраивался специально для продажи усадьбы, и Ник решил воспользоваться
случаем, чтобы еще раз осмотреть дом и его окрестности.
Дэниела Фаррелла он застал за беседой с группой мужчин и подошел к
нему.
- Хорошо, что ты приехал, Ник! - приветствовал его Дэниел с самым
радушным видом. Это несколько озадачило Ника.
- Обстоятельства нашей встречи несколько портят нам обоим настроение, -
заметил он.
- Я так не считаю, это мое лучшее решение за последние годы. Наконец-то
я со спокойной душой смогу перебраться на свою ферму. Беллвуд стал никому не
нужен: Джек не собирается заниматься сельским хозяйством, а Мелисса,
очевидно, выйдет замуж и переселится к мужу. Верно?
- Надеюсь, что так оно и будет, - улыбнулся Ник.
- Зайдем в дом, выпьем за нашу встречу, - предложил Дэниел. - Я пока не
перевез свои винные запасы на новое место.
- С удовольствием.
- Виски? - спросил хозяин. - Ты не собираешься участвовать в торгах, я
думаю? - протягивая гостю бокал, поинтересовался он.
- Нет, просто мне хотелось еще раз побывать здесь. Кстати, Мелисса
просила меня забрать кое-какие личные вещи.
- Все уже упаковано в ящики, - сказал Дэниел. - Прими мои
соболезнования в связи с кончиной твоего дяди! Но что это? - насторожился
он, заслышав какой-то шум внизу. - Кажется, я слышал голос Мелиссы! Точно,
это она!
Они оба побежали встречать ее, но Ник обогнал Дэниела и подхватил
Мелиссу на руки, позабыв от радости о присутствии ее родителей, - за спиной
дочери стояла улыбающаяся Роза.
- Боже, как же я счастлив видеть тебя здесь! - воскликнул Ник. - Ты
надолго?
- На сутки! Простите, сэр, я забыла, как теперь следует вас
приветствовать, - она шутливо изобразила реверанс.
- Прекрати паясничать, - нахмурился Ник. - Ты собираешься
присутствовать на аукционе?
- Поговорим об этом позже, - потупилась Мелисса, не желая нарушать
уговор с Джеком. - Пошли погуляем!
После непродолжительной прогулки они вошли в зал, где должны были
проводиться торги.
Там уже собрались соседи, пришедшие из любопытства, и покупатели. Ник с
удивлением заметил, что Мелисса не опечалена происходящим и все время на
кого-то поглядывает.
- Это Грег Рейнольде, - сказала она, перехватив его внимательный взгляд
на незнакомого мужчину. Ник пожал плечами: это имя ничего ему не говорило.
Мелисса сильнее сжала ему руку - торги начались.